Gallego

editar
desculpa
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del prefijo des- y culpa ("culpa"), y esta del galaicoportugués culpa ("culpa"), del latín culpam ("culpa").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
desculpa desculpas
1
Excusa (explicación creada para evitar o aleviar culpabilidad, juicio negativo o ambos).[1]
2
Disculpa, perdón (expresión remordedora).[1]

Forma verbal

editar
3
Tercera persona del singular (ela, vosted, el) del presente de indicativo de desculpar.
4
Segunda persona del singular (ti) del imperativo de desculpar.
desculpa
Brasil (AFI) [d͡ʒis.ˈkuw.pa]
[d͡ʒis.ˈkuw.pɐ]
[d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ]
Brasil meridional (AFI) [des.ˈkuw.pa]
Portugal (AFI) [dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]

Etimología

editar

Del prefijo des- y culpa ("culpa"), y esta del galaicoportugués culpa ("culpa"), del latín culpam ("culpa").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
desculpa desculpas
1
Excusa (explicación creada para evitar o aleviar culpabilidad, juicio negativo o ambos).
2
Disculpa, perdón (expresión remordedora).

Forma verbal

editar
3
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de desculpar.
4
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de desculpar.

Información adicional

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 «desculpa» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.