domus
clásico (AFI) [ˈd̪ɔmʊs̠]
eclesiástico (AFI) [ˈd̪ɔːmus]
rima o.mus

Etimología

editar

Del protoitálico *domo- ('casa'), y este del protoindoeuropeo *dṓm ('casa').[1] Compárese el sánscrito dám- [n.]/dáma- [m.] ("casa"), el avéstico dam- ('casa'), el griego antiguo δόμος (dómos, 'casa'), el lituano namas ('casa') y el eslavo eclesiástico antiguo domъ ('casa').[1] No ha dejado descendientes en lenguas romances, desapareciendo así de la familia el término estándar para "casa" en las lenguas indoeuropeas primitivas. El español domo viene, a través del provenzal, el francés y el italiano, del cognado griego δῶμα que significa "techo" o "tejado", aproximado al significado de hogar.[cita requerida]dominus

Sustantivo femenino

editar
1
Casa, vivienda, morada.
2
Por extensión, edificio, construcción.
3
Hogar.
  • Ejemplo: Domus dulcis domus.
Hogar, dulce hogar.
4
Patria.

Información adicional

editar

Locuciones

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1 2 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 178-179. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.