greann
greann | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel irlandés medio grenn, del irlandés antiguo grinde. Compárese el gaélico escocés grinn ("bonito").
Sustantivo masculino
editarflexión indefinida | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | |||||||||
Nominativo | greann | |||||||||
Vocativo | a ghrinn | |||||||||
Genitivo | grinn | |||||||||
Dativo | greann | |||||||||
flexión definida | ||||||||||
Nominativo | an greann | |||||||||
Genitivo | an ghrinn | |||||||||
Dativo | leis an ngreann don ghreann | |||||||||
mutación inicial | ||||||||||
|
- Ejemplo:
Stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo:
Etimología 2
editarDel irlandés antiguo grend ("barba"), del protocéltico *grendâ-, del protoindoeuropeo *ghrān-.[1] Compárese el islandés grön ("bigote; barba"), el alemán Granne ("barba, filamento"), el occitano grent, grenon ("bigote") y el español greña.[2]
Sustantivo masculino
editarflexión indefinida | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | |||||||||
Nominativo | greann | |||||||||
Vocativo | a ghrinn | |||||||||
Genitivo | grinn | |||||||||
Dativo | greann | |||||||||
flexión definida | ||||||||||
Nominativo | an greann | |||||||||
Genitivo | an ghrinn | |||||||||
Dativo | leis an ngreann don ghreann | |||||||||
mutación inicial | ||||||||||
|
Referencias y notas
editar- ↑ «The Indo-European database». Obtenido de: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\ie\piet.
- ↑ Alexander MacBain. An Etymological Dictionary of the Gaelic Language. Editorial: Stirling: E. MacKay. 2.ª ed, 1911.