Español editar

hijuemama
pronunciación (AFI) [ˌi.xweˈma.ma]
silabación hi-jue-ma-ma

Etimología editar

Compuesto de hijue ("hijo de") y mama.

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino hijuemama hijuemamas
Femenino hijuemama hijuemamas
1
Despreciable, digno de rechazo.
  • Ámbito: Colombia.1
  • Uso: coloquial, se emplea también como sustantivo masculino y femenino aplicado a personas, como insulto, sin llegar a ser malsonante, y como vocativo entre hombres de mucha confianza ("Quiubo, hijuemama"). Sirve además como atributivo comparable con los adjetivos "mísero" o "mínimo": «no encontré ni un hijuemama restaurante abierto a esa hora».
  • Variante: hijuepucha (véanse allí más variantes).
  • Sinónimo: desgraciado.
  • Ejemplo:
  • «Porque en un principio se disimuló con el "hijuemama", luego ya se habló con la directa franqueza del "este hijuemadre"; y para agravar la cuestión se le puso la forma del "hijueperra" para desembocar en el último, que ustedes saben muy bien cuál es». Correa Palacio, Rodrigo (1974). Arrieros somos, 84.
2
Extraordinario, digno de notarse.
  • Ámbito: Colombia.
  • Uso: coloquial, figurado.
  • Variante: hijuepucha (véanse allí más variantes).
  • Sinónimo: notable.
  • Ejemplo:
  • «Y el “regalado” cogía aureola de macho, héroe, guapo o, como decía el sacristán por debajo de la ruana, ¡todo un hijuemama hombre!». Correa Palacio, Rodrigo (1974). Arrieros somos, 213.


Interjección editar

3
Manifiesta una reacción ante algo inesperado que causa sorpresa, extrañeza, disgusto o temor.1
  • Ámbito: Colombia.
  • Uso: eufemismo.
  • Variante: hijuepucha (véanse allí más variantes).
  • Sinónimo: hijue.

Información adicional editar

Derivados del latín mamma en español

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar