potro
pronunciación (AFI) [ˈpo.t̪ɾo]
silabación po-tro
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.tɾo
 
[1] (izq.)
 
[2]
 
[3]
 
[5]

Etimología 1

editar

Del castellano antiguo poltro, y este del latín medieval pulletrus, del clásico pullus ("cría, cachorro")[1], del protoindoeuropeo *pōlhₓ-.[2] Compárese el catalán potro, poltre, poltro, el francés poutre, el italiano puledro, poledro, el occitano poltre o el portugués poldro, así como, más remotamente, los dobletes pollo, poltrón.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
potro potros
1
Cría joven del caballo.
  • Ejemplo: 

    E otrosy que el pueblo de la puebla de Villafranca del Arçobispo que no paguen alcavala de las cosas que se vendieren en el dicho lugar para su proveymiento salvo del pan en grano que no sean para su proveymiento e de los ganados bivos e de las pieças de paño enteras e de las asemilas e potros e asnos e yeguas e puercos e vacas e bueyes que se vendieran que non sean de su labrança para su mantenimiento que es mi merçed que de lo tal paguen el alcavala dello.Anónimo. «Cuaderno de alcavalas del Rey Enrique II» en Los cuadernos de alcabalas (1462). 1969.

  • Ejemplo: 

    ¡Y el jamelgo moribundo vuelve a soñar que es potro, mas nunca pasó de potranco haragán y pendenciero!Jorge Márquez. Hernán Cortés ¶300. Editorial: Fundamentos. Madrid, 1990.

2
Jaula o estructura usada para inmovilizar al ganado para herrarlo o tratarlo. Por extensión, encerrado.
3
Instrumento de tortura, en que una polea tira de los miembros de la víctima para descoyuntarlos.
  • Ejemplo: 

    los tormentos cruelísimos que pasaron, de agua, y fuego, de hambre y sed, de calor y frio, de pobreza y desnudez, de cárceles, prisiones, cadenas, potros, peines de hierro, de bestias fieras, horcas, ruedas, quebrantamiento de huesos.Pedro Ribadeneira. Tratado de la religion y virtudes que deue tener el principe christiano, para gouernar y conseruar sus estados. Contra lo que Nicolas Machiauelo y los politicos deste tiempo enseņan. Escrito por el P. Pedro de Ribadeneyra de la Compaņia de Iesus. .. 1595.

  • Ejemplo: 

    Ocupava una silla de costillas pálidas, un tiempo ya marfiles, embaraçando un trono de eqúleos, potros y catastas, como presidenta de tormentos donde todos los días son aciagos Martes.Baltasar Gracián. TRES PARTES DE EL CRITICON. PRIMERA PARTE, EN LA PRIMAVERA DE LA NIÑEZ, Y EN EL ESTIO DE LA IVVENTVD. SEGVNDA PARTE. IVYZIOSA CORTESANA FILOSOFIA, EN El Otoño de la Varonil Edad. TERCERA PARTE. EN EL INVIERNO DE LA VEIEZ. Su Autor Lorenço Gracian. Y LAS DEDICA. La primera: Al valeroso Cavallero Don Pablo de Parada: de la orden de Christo, General de la Artilleria: y Governador de Tortosa. La Segunda: Al Serenissimo Señor Don Iuan de Austria. La Tecera: Al Doctor Don Lorenço Françes de Vrritigoyti, Dean de la Santa Iglesia de Siguença. Página 37. 1664.

4
Por extensión, cosa molesta o gravosa.
  • Ejemplo: 

    A doctores y letrados,
    potros tan inexorables
    que matan cuerpos y pleitos,
    a estos, señor, desterraldes.
    Anónimo. Relación de las fiestas que la imperial ciudad de Toledo hizo al nacimiento del príncipe (1605). Editorial: CORDE. Madrid, 2000.

  • Ejemplo: 

    El sofá y los dos sillones, que hoy nos parecerían potros de suplicio, eran de lo más selecto.Benito Pérez Galdós. Los apostólicos. Página 29. Editorial: BOLCHIRO. 1932. ISBN: 9788415211082.

5 Deporte
Aparato de gimnasia, a modo de un tablón sobre patas, forrado de material acolchado, sobre el cual el gimnasta realiza los ejercicios.
  • Ejemplo: 

    La mayor parte de los ejercicios son sin aparatos, exigiendo de estos muy pocos, bastando con una escalera, cuerdas lisas y de nudos, banquetas y potros para los saltos.José Sarmiento Lasuén. Compendio de paidología. Editorial: Marcelino Miguel. Burgos, 1914.

6 Deporte
Prueba gimnástica realizada sobre este aparato.
7
Sillón con estribos usado para la revisión ginecológica y el parto.
  • Uso: anticuado
8
Hombre físicamente atractivo.[3]
  • Ámbito: Río de la Plata
  • Uso: lunfardismo

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []
  • Inglés antiguo: [1] fola (ang) (masculino)

Referencias y notas

editar
  1. «potro» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.
  2. «pullus» en A Latin Dictionary. Charlton T. Lewis. Editado por: Charles Short. Editorial: Harper and Brothers. Nueva York, 1879. ISBN: 9780198642015.
  3. Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)