prova
Castellano antiguo editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | provas |
- 1
- Variante poco usada de prueva.
Catalán editar
prova | |
baleares (AFI) | [ˈpɾɔ.və] |
central (AFI) | [ˈpɾɔ.βə] |
occidental (AFI) | [ˈpɾɔ.βa] [ˈpɾɔ.va] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
homófonos | probe |
rima | ɔ.və |
Etimología editar
Del catalán antiguo prova ("sonda"). Atestiguado desde el siglo XIV.1
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | proves |
Forma verbal editar
- 4
- Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de provar.
- 5
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de provar.
Locuciones editar
Catalán antiguo editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
- 2
- Sonda para comprobar la profundidad de la mar o un río.2
Locuciones editar
Galaicoportugués editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | provas |
Italiano editar
prova | |
pronunciación (AFI) | /ˈprɔ.va/ ⓘ |
silabación | pro-va |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔ.va |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | prove |
- 1
- Experimento (prueba).
- Sinónimos: esperimento, verifica.
- 3
- Prueba (lo que establece algo).
- 5 Deporte
- Prueba.
- 6 Teatro
- Ensayo.
Forma verbal editar
- 7
- Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de provare.
- 8
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de provare.
Locuciones editar
Información adicional editar
- Anagrama: pravo.
Véase también editar
Judeoespañol editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | פרובֿה, פרוב׳ה, פרובﬞה |
Etimología editar
Del italiano prova ("prueba") y del portugués prova ("prueba").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | provas |
Forma verbal editar
- 2
- Tercera persona del singular (eya, el) del presente de indicativo de provar.
- 3
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de provar.
Interlingue (occidental) editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo editar
- 1
- Prueba.
Información adicional editar
Occitano editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | provas |
- 1
- Polvo.
Portugués editar
prova | |
Brasil y Portugal (AFI) | [ˈpɾɔ.vɐ] |
Brasil (AFI) | [ˈpɾɔ.va] |
Etimología editar
Del galaicoportugués prova ("prueba").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
prova | provas |
- 2
- Prueba (lo que establece algo).
- 4
- Afirmación, confirmación (prueba).
- Sinónimos: afirmação, asserção, confirmação, demonstração, mostra.
- 5 Deporte
- Disciplina.
- Sinónimos: categoria, disciplina, modalidade.
- 6 Lógica, matemática
- Prueba.
- 7
- Desafío, reto.
- Uso: figurado.
- Sinónimo: experiência.
- 8
- Acto de probar vestimentas.
- 9
- Degustación.
- Sinónimo: degustação.
- 10 Imprenta
- Prueba.
Forma verbal editar
- 11
- Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de provar.
- 12
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de provar.
Locuciones editar
- prova circunstancial
- prova de cores
- prova de escova
- prova de esforço
- prova de fogo
- prova de galé
- prova de granel
- prova de máquina
- prova de página
- prova de paquê
- prova de revezamento
- prova dos noves
- prova progressiva
- prova real
Información adicional editar
Véase también editar
Provenzal antiguo editar
prova | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | proa |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo