icono de desambiguación Entradas similares:  categoría, categorìa, categorîa

Español editar

categoria
pronunciación (AFI) [ka.t̪eˈɣ̞o.ɾja]
silabación ca-te-go-ria1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima o.ɾja

Etimología editar

Del latín categoria.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorias
1
Grafía alternativa de categoría.
  • Uso: obsoleto.

Véase también editar

Arrumano editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam y del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Catalán editar

categoria
central (AFI) [kə.tə.ɣuˈɾi.ə]
valenciano (AFI) [ka.te.ɣoˈɾi.a]
baleárico (AFI) [kə.tə.ɣuˈɾi.ə]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.ə

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categories
1
Categoría.

Información adicional editar

Chabacano editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Emiliano-romañol editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Extremeño editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Italiano editar

categoria
pronunciación (AFI) [ka.te.go.ˈria]

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorie
1
Categoría.
2 Sociología
Categoría.

Información adicional editar

Véase también editar

Ladino editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Latín editar

categoria
clásico (AFI) [kät̪ɛˈɡɔriä]
eclesiástico (AFI) [kät̪eˈɡɔːriä]
rima o.ri.a

Etimología editar

Del griego antiguo κατηγορία (kategoría), y este del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1 Retórica
Acusación.
2
Aprieto, apuro o dificultad.
3 Lógica
Categoría.

Información adicional editar

Occitano editar

categoria
pronunciación (AFI) [kateɣuˈɾio]

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorias
1
Categoría.

Información adicional editar

Portugués editar

categoria
brasilero (AFI) [ka.te.ɡoˈɾi.ɐ]
gaúcho (AFI) [ka.te.ɡoˈɾi.a]
europeo (AFI) [kɐ.tɨ.ɣuˈɾi.ɐ]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.ɐ

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorias
1
Categoría.

Información adicional editar

Véase también editar

Romanche editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorias
1
Categoría.

Rumano editar

categoria
pronunciación (AFI) [ka.te.goˈri.a]

Forma sustantiva editar

1
Forma del nominativo definido singular de categorie.
2
Forma del acusativo definido singular de categorie.

Sardo editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
categoria categorias
1
Categoría.

Véneto editar

categoria
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín cătēgŏrĭam, y este del griego antiguo κατηγορία (kategoría), del infintivio κατηγορεῖν (kategoreĩn), de κατά (katá) y ἀγορεύειν (agoreúein), del sustantivo ἀγορά (agorá), del infinitivo ἀγείρειν (ageírein), del protoindoeuropeo *ger-.

Sustantivo femenino editar

1
Categoría.

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.