rocío
rocío | |
seseante (AFI) | [roˈsi.o] |
no seseante (AFI) | [roˈθi.o] |
silabación | ro-cí-o[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.o |
Etimología 1
editarDe rociar y este del castellano antiguo rosciar, del latín vulgar *roscidare, del clásico roscidus ("húmedo, rociado"), a su vez de ros ("rocío"), del protoindoeuropeo *Hroseh₂. Compárese el catalán rosada, el francés rosée, el inglés rore, el italiano rugiada, el portugués rocio o el rumano rouă.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
rocío | rocíos |
- Ejemplo:
el paso de la neblina ya había dejado en las calles de Iquique un fino rocío.Patricio Jara. Prat. Página 122. Editorial: Santillana. 2014.
- Ejemplo:
- 2
- En particular, gota visible de rocío1.
- 3
- Por extensión, líquido pulverizado sobre algo para humedecerlo.
- 4
- Lluvia fina y ligera.
- Sinónimos: véase Tesauro de llovizna.
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
{{t|ja|a1=1|t1=露|t2=つゆ|tl2=tsuyu |
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rociar.
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.