icono de desambiguación Entradas similares:  Trueque
trueque
pronunciación (AFI) [ˈt̪ɾwe.ke]
silabación true-que[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.ke

Etimología 1

editar

De trocar y el sufijo -e.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
trueque trueques
1
Acción o efecto de trocar o trocarse (cambiar, equivocarse, permutar).
2
Proceso o resultado de intercambiar objetos o servicios sin mediación de dinero.

Traducciones

editar
Traducciones []

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de trocar o de trocarse.
2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de trocar o de trocarse.
3
Segunda persona del singular (usted) del imperativo de trocar o del imperativo negativo de trocarse.

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.