Contribuciones del usuario 189.146.182.198
Para 189.146.182.198 discusión registro de bloqueos registros registro del filtro antiabusos
15 feb 2008
- 05:1905:19 15 feb 2008 difs. hist. −3 ilota Sin resumen de edición
- 05:1805:18 15 feb 2008 difs. hist. +493 ilota Sin resumen de edición
- 04:1304:13 15 feb 2008 difs. hist. +279 N babeurre Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ba.bœʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|babeurre|babeurres}} ;1: [[suero...
- 04:0004:00 15 feb 2008 difs. hist. +30 bref Sin resumen de edición
- 03:4903:49 15 feb 2008 difs. hist. +336 N bref Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/bʁɛf/}} :*{{audio|Fr-bref.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Adjetivo=== {{inflect.adj.m-f-sg-pl|bre...
- 03:4503:45 15 feb 2008 difs. hist. +267 N baladeur Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ba.la.dœʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|baladeur|baladeurs}} ;1: [[ca...
- 03:3203:32 15 feb 2008 difs. hist. +290 N bourdonner Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/buʁ.dɔ.ne/}} :*{{audio|Fr-bourdonner.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo intransitivo=== ;1: [[z...
- 03:2903:29 15 feb 2008 difs. hist. +378 N abejonear Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} {{etimología2|De abejón}} ==Acepciones== ===Verbo intransitivo=== ;1: Zumbar ==Conjugación== {{W.es.v.conj.a...
- 03:2303:23 15 feb 2008 difs. hist. +442 N abaldonamiento Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} {{etimología}} ==Acepciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.es.sust.reg}} ;1: Acción y efecto de hacer algo [[ar...
14 feb 2008
- 04:0204:02 14 feb 2008 difs. hist. +1322 N orden Página nueva: {{definición}} {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} <!--- Añade la pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional como parámetro: {{pronunciación|[ eˈxem...
- 03:4403:44 14 feb 2008 difs. hist. −21 dispositivo Sin resumen de edición
- 03:4203:42 14 feb 2008 difs. hist. +1236 N dispositivo Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} <!--- Añade la pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional como parámetro: {{pronunciación|[ eˈxem.plo ]}}. Si no ...
- 03:0103:01 14 feb 2008 difs. hist. +1215 N origen Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} <!--- Añade la pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional como parámetro: {{pronunciación|[ eˈxem.plo ]}}. Si no ...
- 02:4602:46 14 feb 2008 difs. hist. +1306 N absentismo Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} <!--- Añade la pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional como parámetro: {{pronunciación|[ eˈxem.plo ]}}. Si no ...
- 01:4901:49 14 feb 2008 difs. hist. +73 transar Sin resumen de edición
13 feb 2008
- 11:3711:37 13 feb 2008 difs. hist. −912 tant Deshecha la edición 207152 de 83.247.136.38 (disc.)
- 11:2511:25 13 feb 2008 difs. hist. +335 N fist Página nueva: {{EN-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/fɪst/, /fIst/}} :*{{audio|en-us-fist.ogg|Audio, EEUU}} {{etimología|inglés antiguo|fȳst}} ==Traducciones== ===Sustantivo=...
- 11:1911:19 13 feb 2008 difs. hist. +667 N puño Página nueva: {{definición}} {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} {{etimología}} ==Acepciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.es.sust.reg}} [[Image:Pięść (ubt).jp...
- 05:4505:45 13 feb 2008 difs. hist. 0 cueva Sin resumen de edición
- 04:3104:31 13 feb 2008 difs. hist. +26 bleu Sin resumen de edición
- 04:3004:30 13 feb 2008 difs. hist. +732 N bleu Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/blø/}} :*{{audio|Fr-bleu.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Adjetivo=== {{inflect.adj.m-f-sg-pl|bleu|...
- 04:1704:17 13 feb 2008 difs. hist. +263 N beauté Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/bɔ.te/}} :*{{audio|Fr-beauté.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo femenino=== {{inflect.sust...
- 04:1204:12 13 feb 2008 difs. hist. +1 odorat Sin resumen de edición
- 04:1204:12 13 feb 2008 difs. hist. +261 N odorat Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ɔ.dɔ.ʁa/}} :*{{audio|Fr-odorat.ogg|Audio, Francia}} {etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.s...
- 04:0904:09 13 feb 2008 difs. hist. +225 N flairer Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/fle.ʁe/}} :*{{audio|Fr-flairer.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo transitivo=== ;1:Oler...
- 04:0704:07 13 feb 2008 difs. hist. +240 N flair Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/flɛʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|flair|flairs}} ;1: [[olfateo|Olfat...
- 03:5403:54 13 feb 2008 difs. hist. +192 N crotter Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/kʁɔ.te/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo transitivo=== ;1:Embarrar de mierda. [[Categoría:FR:...
- 03:4903:49 13 feb 2008 difs. hist. +588 N crotté Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/kʁɔ.te/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Adjetivo=== {{inflect.adj.m-f-sg-pl|crotté|crottée|crottés|crottées}} ;1...
- 03:4203:42 13 feb 2008 difs. hist. +295 N creux Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/kʁø/}} :*{{audio|Fr-creux.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.s...
- 03:3703:37 13 feb 2008 difs. hist. +40 poing Sin resumen de edición
- 03:3603:36 13 feb 2008 difs. hist. +307 N coup Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ku/}} :{{audio|Fr-coup.ogg|Audio, Francia}} {{etimología|latín|cŏlăphus|puñetaso}} ==Traducciones== ===Sustantivo mascul...
- 03:3103:31 13 feb 2008 difs. hist. +42 frapper Sin resumen de edición
- 03:3003:30 13 feb 2008 difs. hist. +229 N heurtoir Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/hœʁ.twaʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|heurtoir|heurtoirs}} ;1:[[al...
12 feb 2008
- 13:4013:40 12 feb 2008 difs. hist. +503 N sepia Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} {{etimología}} ==Acepciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.es.sust.reg}} ;1: Nombre común de los moluscos del o...
- 04:5304:53 12 feb 2008 difs. hist. +934 N menstruación Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación}} {{etimología}} ==Acepciones== ===Sustantivo femenino=== {{inflect.es.sust.-ón|menstruaci}} ;1: Proceso cíclico [[fis...
- 03:5603:56 12 feb 2008 difs. hist. +227 N enfuir Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ɑ̃.fɥiʁ/}} :*{{audio|Fr-enfuir.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo transitivo=== ;1:[[huir|Hui...
- 03:5303:53 12 feb 2008 difs. hist. +222 N enfer Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ɑ̃.fɛʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|enfer|enfers}} ;1:[[infierno|I...
- 03:4903:49 12 feb 2008 difs. hist. +413 N mépris Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/me.pʁi/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|mépris|mépris}} ;1:[[desprecio|...
- 03:4403:44 12 feb 2008 difs. hist. +347 N fourche Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/fuʁʃ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|fourche|fourches}} ;1:[[horquilla|...
- 03:4003:40 12 feb 2008 difs. hist. +248 N fourchu Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/fuʁ.ʃy/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Adjetivo=== {{inflect.adj.m-f-sg-pl|fourchu|fourchue|fourchus|fourchues}} ;1...
- 03:3603:36 12 feb 2008 difs. hist. +234 N pourtour Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/puʁ.tuʁ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|pourtour|pourtours}} ;1:[[perí...
- 03:3303:33 12 feb 2008 difs. hist. +183 courant Sin resumen de edición
- 03:2803:28 12 feb 2008 difs. hist. +254 N songer Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/sɔ̃.ʒe/}} :*{{audio|Fr-songer.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo transitivo=== ;1: [[soñar|So...
- 03:2603:26 12 feb 2008 difs. hist. +485 N songe Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/sɔ̃ʒ/}} :*{{audio|Fr-songe.ogg|Audio, Francia}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust...
- 03:2103:21 12 feb 2008 difs. hist. +240 N nickname Página nueva: {{EN-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/ˈnɪkˌneɪm/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo=== {{inflect.sust.sg-pl|nickname|nicknames}} ;1:[[sobrenombre...
- 03:1903:19 12 feb 2008 difs. hist. +83 mote →Traducciones
- 03:1803:18 12 feb 2008 difs. hist. +514 N sobriquet Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/sɔ.bʁi.kɛ/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo masculino=== {{inflect.sust.sg-pl|sobriquet|sobriquets}} ;1: [...
- 03:1303:13 12 feb 2008 difs. hist. +39 soie Sin resumen de edición
- 03:1103:11 12 feb 2008 difs. hist. +249 N sommité Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación|/sɔ.mi.te/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Sustantivo femenino=== {{inflect.sust.sg-pl|sommité|sommités}} ;1: [[cima...
- 03:0803:08 12 feb 2008 difs. hist. +237 N sombrer Página nueva: {{FR-ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{pronunciación| /sɔ̃.bʁe/}} {{etimología}} ==Traducciones== ===Verbo transitivo=== ;1: Hundirse, zozobrar. ;2: [[perder|...