mierda
Español editar
mierda | |
pronunciación (AFI) | [ˈmjeɾ.ð̞a] ⓘ |
silabación | mier-da1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ.da |
Etimología 1 editar
Del castellano antiguo mierda ("mierda"), y esta del latín merda, de origen desconocido, probablemente emparentado con el protoeslavo *smordъ ("tufo"). Cognado del judeoespañol medra.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
mierda | mierdas |
- 1 Fisiología
- Desecho maloliente de la comida ingerida, que se expulsa por vía anal.
- Uso: malsonante2.
- Sinónimos: véase Tesauro de excremento.
- 2
- Cosa despreciable o sin valor.
- Uso: coloquial, malsonante3.
- Ejemplo:
«La Esmeralda es una mierda», repetían los oficiales;.Patricio Jara. Prat. Página 69. Editorial: Santillana. 2014.
Interjección editar
- 4
- Úsase para expresar asombro, ira, frustración o desagrado.
Locuciones editar
|
Información adicional editar
Véase también editar
Traducciones editar
|
Asturiano editar
mierda | |
pronunciación (AFI) | /ˈmjeɾ.da/ |
silabación | mier-da5 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ.da |
Etimología 1 editar
Del latín merdam, y este del protoitálico *(s)merd-ā-, del protoindoeuropeo *smerd-h₂-. Compárese el castellano mierda, el catalán merda, el corso merda, el dalmático miarda, el francés merde, el friulano mierde, el gallego merda, el istrio mierda, el italiano merda, el occitano mèrda, el portugués merda, el romanche merda o miarda, el sardo merda o melda y el siciliano merda.
Interjección editar
- 1
- ¡Mierda!.
- Uso: vulgar.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
mierda | mierdes |
- 2 Fisiología
- Estiércol, excremento, mierda.
- Uso: malsonante
Castellano antiguo editar
mierda | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | merda |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
- 1 Fisiología
- Estiércol, excremento, mierda.
- Uso: poco usado, malsonante
Istrio editar
mierda | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del latín merdam, y este del protoitálico *(s)merd-ā-, del protoindoeuropeo *smerd-h₂-. Compárese el castellano mierda, el catalán merda, el corso merda, el dalmático miarda, el francés merde, el friulano mierde, el gallego merda, el istrio mierda, el italiano merda, el occitano mèrda, el portugués merda, el romanche merda o miarda, el sardo merda o melda y el siciliano merda.
Sustantivo femenino editar
- 1 Fisiología
- Estiércol, excremento, mierda.
- Uso: malsonante
Referencias y notas editar
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ en especial fuera de España
- ↑ en especial fuera de España
- ↑ en especial fuera de España
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.