EspañolEditar

 oler
Pronunciación (AFI):  [oˈleɾ]
 

EtimologíaEditar

Del latín olēre

Verbo transitivoEditar

   A este lema le falta al menos una definición común. Si puedes, añádela(s), pero ¡no la(s) copies! Retira el aviso cuando ya no haga falta.
1
Percibir voluntaria o involuntariamente mediante los órganos olfativos.
2
Adivinar o sospechar una situación.
  • Sinónimos: dar en la nariz, sospechar, intuir.
  • Ejemplo: -Pues si usted no me conoce, ni conoce a Solita -dice Judas entre admirado y malicioso-, ¿de qué sabe usted que yo soy zapatero, si yo no se lo he dicho? // -Lo sé -replica Gedeón algo desconcertado, pero no menos furioso-, porque... ¡porque lo huelo!, ¡porque tú no puedes ser otra cosa![2]
3
Inquirir con curiosidad y diligencia lo que hacen otros, para aprovecharse de ello o con algún otro fin.[3]
  • Uso: figurado.

Verbo intransitivoEditar

4
Emanar un olor.
  • Hipónimos: heder, apestar, perfumar, aromatizar.
  • Ejemplo: -Ahora y en la hora de nuestra muerte... sí, ya... ¡Si son como las rosquillas inglesas que me hiciste comprar el otro día y que olían a viejo...! Parecían de la boda de San Isidro.[1]
5
Tener una sospecha de algo.
  • Ejemplo:
«Este asunto me huele mal» 

LocucionesEditar

ConjugaciónEditar

TraduccionesEditar

InterlinguaEditar

 oler
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

VerboEditar

1
Oler.

Referencias y notasEditar

  1. 1,0 1,1 Pérez Galdós, Benito (1886). «VI,5», Fortunata y Jacinta Primera Parte. Wikisource, La Biblioteca Libre. Consultado en Julio de 2009.
  2. de Pereda, José María (1884). «Jornada II», El buey suelto. Wikisource, La Biblioteca Libre. Consultado en Julio de 2009.
  3. VV. AA. (1914). «oler», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 732. Consultado el 24 de julio de 2013.