usted
pronunciación (AFI) [usˈt̪eð̞]
silabación us-ted
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
grafías alternativas Ud.Vd.
variantes usté[1]vusted[2]
rima ed

Parte de la Lista Swadesh.

Etimología 1

editar

De vuestra merced, utilizado como pronombre personal de cortesía, que con el tiempo se fue simplificando: vuesa meced [-tsed] > vuesa mested > vuested > vusted > usted.[3] Acortamiento (aféresis) de vusted. Una evolución paralela se encuentra en el portugués você.

Pronombre personal

editar
segunda persona formal
Caso Singular Plural
Nominativo usted ustedes
Acusativo lo los
Dativo le les
Preposicional usted ustedes
+ Prep. con con usted con ustedes
Singular Plural
usted ustedes
1
Forma de segunda persona, usada como tratamiento de respeto, cortesía o distanciamiento, tanto para el masculino como para el femenino en los casos nominativo, dativo y ablativo. Al usarlo, los verbos se conjugan en tercera persona singular.
  • Uso: se escribe con minúscula, salvo si empieza una frase, en cuyo caso se escribe con mayúscula
  • Nota: En el habla popular andaluza, en la canaria y en las hablas de Hispanoamérica, ustedes ha sustituido a vosotros como la segunda persona del plural familiar, por lo que en Andalucía a menudo se concerta ustedes con el verbo conjugado en la segunda persona plural, ¿sabéis ustedes quién ha venido?; y en Hispanoamérica no existe distinción entre el tratamiento de respeto y el familiar para la segunda persona plural.
  • Sinónimos: ucé (arcaico), vuestra merced (arcaico), vuesa merced (arcaico), vuesased (arcaico)
2
Forma de segunda persona informal usada en lugar de o vos, sin distinción de respeto, cortesía o familiaridad.
  • Ámbito: Colombia, Venezuela (Los Andes)

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. coloquial
  2. obsoleta
  3. Bob de Gonge. «El desarrollo de las variantes de vuestra merced a usted». Actas del II Congreso de la Región Noroeste de Europa de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). 2005. ISSN: 11398736. Obtenido de: http://elies.rediris.es/elies22/cap7.htm.