abaldonar
pronunciación (AFI) [a.bal.do.ˈnar]
silabación a-bal-do-nar[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

editar

De baldonar. Del francés antiguo abandonner.

Verbo transitivo

editar
1
Baldonar, baldonear, injuriar, afrentar, envilecer, ofender.[2]
  • Uso: anticuado
  • Ejemplo: Su condición de jefe no le da derecho a abaldonar mi honor.
2
[2]
  • Uso: anticuado
3
[2]
  • Ámbito: América, Salamanca
  • Uso: anticuado

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. 1 2 3 «abaldonar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.