acaldarse
acaldarse | |
pronunciación (AFI) | [a.kalˈðaɾ.se] |
silabación | a-cal-dar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
editarDe acaldar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
editar- 1
- Obtener una posición conveniente.
- Ámbito: Cantabria
- Uso: rural
Conjugación
editarFormas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | acaldarse | haberse acaldado | ||||
Gerundio | acaldándose (o acaldando) | habiéndose acaldado | ||||
Participio | acaldado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me acaldo | te acaldastú te acaldásvos |
se acalda | nos acaldamos | os acaldáis | se acaldan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me acaldaba | te acaldabas | se acaldaba | nos acaldábamos | os acaldabais | se acaldaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me acaldé | te acaldaste | se acaldó | nos acaldamos | os acaldasteis | se acaldaron |
Futuro | me acaldaré | te acaldarás | se acaldará | nos acaldaremos | os acaldaréis | se acaldarán |
Condicional o Pospretérito | me acaldaría | te acaldarías | se acaldaría | nos acaldaríamos | os acaldaríais | se acaldarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he acaldado | te has acaldado | se ha acaldado | nos hemos acaldado | os habéis acaldado | se han acaldado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había acaldado | te habías acaldado | se había acaldado | nos habíamos acaldado | os habíais acaldado | se habían acaldado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube acaldado | te hubiste acaldado | se hubo acaldado | nos hubimos acaldado | os hubisteis acaldado | se hubieron acaldado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré acaldado | te habrás acaldado | se habrá acaldado | nos habremos acaldado | os habréis acaldado | se habrán acaldado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría acaldado | te habrías acaldado | se habría acaldado | nos habríamos acaldado | os habríais acaldado | se habrían acaldado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me acalde | te acaldestú te acaldésvos2 |
se acalde | nos acaldemos | os acaldéis | se acalden |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me acaldara | te acaldaras | se acaldara | nos acaldáramos | os acaldarais | se acaldaran |
me acaldase | te acaldases | se acaldase | nos acaldásemos | os acaldaseis | se acaldasen | |
Futuro (en desuso) | me acaldare | te acaldares | se acaldare | nos acaldáremos | os acaldareis | se acaldaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya acaldado | te hayastú acaldado te hayásvos2 acaldado |
se haya acaldado | nos hayamos acaldado | os hayáis acaldado | se hayan acaldado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera acaldado | te hubieras acaldado | se hubiera acaldado | nos hubiéramos acaldado | os hubierais acaldado | se hubieran acaldado |
me hubiese acaldado | te hubieses acaldado | se hubiese acaldado | nos hubiésemos acaldado | os hubieseis acaldado | se hubiesen acaldado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere acaldado | te hubieres acaldado | se hubiere acaldado | nos hubiéremos acaldado | os hubiereis acaldado | se hubieren acaldado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | acáldatetú acaldatevos |
acáldese | acaldémonos | acaldaos | acáldense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
editar
|
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.