Español editar

alienar
pronunciación (AFI) [a.ljeˈnaɾ]
silabación a-lie-nar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1 editar

Del latín alienāre.

Verbo transitivo editar

1
Producir un cambio mental.
2
Limitar o condicionar la personalidad.
3
Evitar un acercamiento.
  • Ejemplo:

La reconstrucción de la Unión fue un gran peso sobre la mente presidencial. Él estaba decidido a tomar un curso que no alienaría permanentemente a los antiguos estados Confederados.Abraham Lincoln”. Wikipedia.

  • Ejemplo:

Su rigidez alienó a sectores no particularmente comprometidos con una ideología afín a la revolución, y fue causa de muchos se mostrasen descontentos.Nicolás II de Rusia”. Wikipedia.

  • Ejemplo:

Mientras el grupo de los moderados, encabezado por Zuviría y Roque Gondra, estimaba que la declaración constitucional de la capitalidad no resultaba conveniente, pues alienaría a los porteños e impediría la negociación de su reincorporación pacífica a la Confederación.Constitución Argentina de 1853”. Wikipedia.

Conjugación editar

Traducciones editar

Traducciones


  • Catalán:
  • Italiano:
  • Portugués:

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.