alindarse
alindarse | |
pronunciación (AFI) | [a.lin̪ˈd̪aɾ.se] |
silabación | a-lin-dar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
editarDe alindar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
editar- 1
- Alindar (uso pronominal de ...)
Conjugación
editarFormas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | alindarse | haberse alindado | ||||
Gerundio | alindándose (o alindando) | habiéndose alindado | ||||
Participio | alindado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me alindo | te alindastú te alindásvos |
se alinda | nos alindamos | os alindáis | se alindan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me alindaba | te alindabas | se alindaba | nos alindábamos | os alindabais | se alindaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me alindé | te alindaste | se alindó | nos alindamos | os alindasteis | se alindaron |
Futuro | me alindaré | te alindarás | se alindará | nos alindaremos | os alindaréis | se alindarán |
Condicional o Pospretérito | me alindaría | te alindarías | se alindaría | nos alindaríamos | os alindaríais | se alindarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he alindado | te has alindado | se ha alindado | nos hemos alindado | os habéis alindado | se han alindado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había alindado | te habías alindado | se había alindado | nos habíamos alindado | os habíais alindado | se habían alindado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube alindado | te hubiste alindado | se hubo alindado | nos hubimos alindado | os hubisteis alindado | se hubieron alindado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré alindado | te habrás alindado | se habrá alindado | nos habremos alindado | os habréis alindado | se habrán alindado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría alindado | te habrías alindado | se habría alindado | nos habríamos alindado | os habríais alindado | se habrían alindado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me alinde | te alindestú te alindésvos2 |
se alinde | nos alindemos | os alindéis | se alinden |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me alindara | te alindaras | se alindara | nos alindáramos | os alindarais | se alindaran |
me alindase | te alindases | se alindase | nos alindásemos | os alindaseis | se alindasen | |
Futuro (en desuso) | me alindare | te alindares | se alindare | nos alindáremos | os alindareis | se alindaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya alindado | te hayastú alindado te hayásvos2 alindado |
se haya alindado | nos hayamos alindado | os hayáis alindado | se hayan alindado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera alindado | te hubieras alindado | se hubiera alindado | nos hubiéramos alindado | os hubierais alindado | se hubieran alindado |
me hubiese alindado | te hubieses alindado | se hubiese alindado | nos hubiésemos alindado | os hubieseis alindado | se hubiesen alindado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere alindado | te hubieres alindado | se hubiere alindado | nos hubiéremos alindado | os hubiereis alindado | se hubieren alindado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | alíndatetú alindatevos |
alíndese | alindémonos | alindaos | alíndense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.