engrillarse
yeísta (AFI) [eŋ.ɡɾiˈʝaɾ.se]
no yeísta (AFI) [eŋ.ɡɾiˈʎaɾ.se]
sheísta (AFI) [eŋ.ɡɾiˈʃaɾ.se]
zheísta (AFI) [eŋ.ɡɾiˈʒaɾ.se]
silabación en-gri-llar-se[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima aɾ.se

Etimología

editar

De engrillar con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal

editar
1
Encapotarse el caballo.[2]

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. «engrillarse» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.