gallo ciego
seseante, yeísta (AFI) [ˌɡa.ʝo ˈsje.ɣ̞o]
seseante, no yeísta (AFI) [ˌɡa.ʎo ˈsje.ɣ̞o]
seseante, sheísta (AFI) [ˌɡa.ʃo ˈsje.ɣ̞o]
seseante, zheísta (AFI) [ˌɡa.ʒo ˈsje.ɣ̞o]
no seseante, yeísta (AFI) [ˌɡa.ʝo ˈθje.ɣ̞o]
no seseante, no yeísta (AFI) [ˌɡa.ʎo ˈθje.ɣ̞o]
rima e.ɡo

Etimología 1

editar

gallo + ciego.

Locución sustantiva

editar
1
Juego infantil en que a uno de los participantes se vendan los ojos, debiendo intentar atrapar a alguno de los restantes —y, en algunas versiones, identificarlo— sin utilizar la vista.
  • Ejemplo: 

    -Gallo ciego, ¿qué has perdido?
    -Una aguja y un dedal.
    -¿En dónde?
    -En la cuesta del totoral.
    -Yo los he hallado y no te los voy a entregar
    Copla popular que acompaña al juego en el NOA.

2
Cómplice involuntario de un estafador, al que se lo embauca para que realice para éste una actividad de riesgo, como cobrar un cheque robado.
  • Ámbito: Río de la Plata
  • Uso: lunfardismo
  • Ejemplo: 

    Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos.Fabián Bielinsky. Nueve reinas. 2011. ISBN: 9789507869181.

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar