imantarse
imantarse | |
pronunciación (AFI) | [i.man̪ˈt̪aɾ.se] |
silabación | i-man-tar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo pronominal
editar- 1
- Imantar (uso pronominal de ...)
Conjugación
editarFormas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | imantarse | haberse imantado | ||||
Gerundio | imantándose (o imantando) | habiéndose imantado | ||||
Participio | imantado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me imanto | te imantastú te imantásvos |
se imanta | nos imantamos | os imantáis | se imantan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me imantaba | te imantabas | se imantaba | nos imantábamos | os imantabais | se imantaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me imanté | te imantaste | se imantó | nos imantamos | os imantasteis | se imantaron |
Futuro | me imantaré | te imantarás | se imantará | nos imantaremos | os imantaréis | se imantarán |
Condicional o Pospretérito | me imantaría | te imantarías | se imantaría | nos imantaríamos | os imantaríais | se imantarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he imantado | te has imantado | se ha imantado | nos hemos imantado | os habéis imantado | se han imantado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había imantado | te habías imantado | se había imantado | nos habíamos imantado | os habíais imantado | se habían imantado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube imantado | te hubiste imantado | se hubo imantado | nos hubimos imantado | os hubisteis imantado | se hubieron imantado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré imantado | te habrás imantado | se habrá imantado | nos habremos imantado | os habréis imantado | se habrán imantado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría imantado | te habrías imantado | se habría imantado | nos habríamos imantado | os habríais imantado | se habrían imantado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me imante | te imantestú te imantésvos2 |
se imante | nos imantemos | os imantéis | se imanten |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me imantara | te imantaras | se imantara | nos imantáramos | os imantarais | se imantaran |
me imantase | te imantases | se imantase | nos imantásemos | os imantaseis | se imantasen | |
Futuro (en desuso) | me imantare | te imantares | se imantare | nos imantáremos | os imantareis | se imantaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya imantado | te hayastú imantado te hayásvos2 imantado |
se haya imantado | nos hayamos imantado | os hayáis imantado | se hayan imantado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera imantado | te hubieras imantado | se hubiera imantado | nos hubiéramos imantado | os hubierais imantado | se hubieran imantado |
me hubiese imantado | te hubieses imantado | se hubiese imantado | nos hubiésemos imantado | os hubieseis imantado | se hubiesen imantado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere imantado | te hubieres imantado | se hubiere imantado | nos hubiéremos imantado | os hubiereis imantado | se hubieren imantado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | imántatetú imantatevos |
imántese | imantémonos | imantaos | imántense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.