quoi
FrancésEditar
quoi | |||||
Francia (AFI): | [kwa] | ||||
Gaspesia (AFI): | [kwɛ] | ||||
Grafía alternativa: | quoy (obsoleta) | ||||
Homófono: | coi |
EtimologíaEditar
Del francés medio quoy ("qué"), y este del francés antiguo quei, del latín quid ("qué"). Atestiguado circa 1050.1
Pronombre interrogativoEditar
- 2
- Algo. (Pronombre oblicuo.)
- Uso: jergal.
- Ejemplo: Y a quoi à faire en Angleterre? Il n’y a pas de quoi. (¿Hay algo que hacer en Inglaterra? No hay nada de qué.)
Pronombre relativoEditar
InterjecciónEditar
- 6
- ¿Sabes?
- Uso: coloquial.
- Ejemplo: Alors, ce mec m’a dit de te donner son porte-monnaie, quoi. (Así que este tipo me dijo que te diera su billetera, ¿sabes?)
LocucionesEditar
Términos relacionados
Francés antiguoEditar
quoi | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafías alternativas: | choi coay coi cooi coy koi quoy |
Variantes: | coeie kei quei queit quieie quoit |
EtimologíaEditar
Del latín quiētum ("tranquilo").
AdjetivoEditar
- 1
- Silencioso, silente (sin sonidos).
Pronombre interrogativoEditar
Francés medioEditar
quoi | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del francés antiguo quoi ("silencioso"), y este del latín quiētum ("tranquilo").
AdjetivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | quoi | quois |
Femenino | quoie | quoies |
- 1
- Silencioso, silente (sin sonidos).
LatínEditar
quoi | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma adjetivaEditar
- 1
- Variante de cui.
Forma pronominalEditar
- 2
- Variante de cui.
Latín antiguoEditar
quoi | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Adjetivo interrogativoEditar
- 1
- Variante de quei.
Pronombre relativoEditar
- 2
- Variante de quei.
ManésEditar
quoi | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre interrogativoEditar
- 1
- Quién.