Abrir menú principal

CatalánEditar

 sans
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma sustantivaEditar

1
Forma del plural de san.

FrancésEditar

 sans
Francía (AFI):  [sɑ̃]
 
Homófonos cent
cents
sang
sangs
sens
sent

EtimologíaEditar

Del francés medio sans ("sin"), y este del francés antiguo sans, sens o senz ("sin"), del latín sine ("sin") unido con absentia ("sin"). Compárense el catalán sense o sens, el italiano sanza o senza, el jerseyés y guerneseyés sans, el occitano sens y el valón sins.

PreposiciónEditar

1
Con exclusión de o sin.

LocucionesEditar

Francés antiguoEditar

 sans
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafías alternativas:  sens
senz

EtimologíaEditar

Del latín sine ("sin") y absentia ("sin").

PreposiciónEditar

1
Sin.

Francés medioEditar

 sans
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del francés antiguo sanssens y senz, y estos del latín sine ("sin") unido con absentia ("sin").

PreposiciónEditar

1
Sin.

InglésEditar

 sans
Pronunciación (AFI):  [sænz]

EtimologíaEditar

Del latín sine

PreposiciónEditar

1
Sin.

AdjetivoEditar

2 Tipografía.
Abreviatura de sans serif (tipo de letra sin gracias, también llamado palo seco).

Jerseyés y guerneseyésEditar

 sans
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del francés antiguo sanssens y senz ("sin"), y estos del latín sine ("sin") unido con absentia ("sin"). Compárense el catalán sense o sens, el francés sans, el italiano sanza o senza, el occitano sens y el valón sins.

PreposiciónEditar

1
Sin.
  • Ámbito: Jersey.
  • Antónimo: avec.

Referencias y notasEditar

  • VV. AA. (1932–1935). "sans". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición