fama
Español editar
fama | |
pronunciación (AFI) | [ˈfa.ma] |
silabación | fa-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ma |
Etimología 1 editar
Del castellano antiguo fama ("fama"), y este del latín fama y el griego antiguo φήμη; a su vez del griego antiguo φημί.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | famas |
- 1
- Opinión pública que la gente tiene de una persona.1
- Ejemplo:
Bien les pareció, a los que escuchado habían, la canción de Grisóstomo, puesto que el que la leyó dijo que no le parecía que conformaba con la relación que él había oído del recato y bondad de Marcela, porque en ella se quejaba Grisóstomo de celos, sospechas y de ausencia, todo en perjuicio del buen crédito y buena fama de Marcela.?.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 2, capítulo XIV. 1605.
- 2
- Opinión común de la excelencia de algún sujeto en su profesión o arte.1
- 3
- Noticia de una cosa.
- Ejemplo:
¡Oh , querido Ájax! ¡Oh, motivo luminoso de fraternal alegría! ¿Es verdad que te has ido como la fama pregonaSófocles. Sofocles: Teatro completo (440 A.C.). Capítulo Ájax. Página 71. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet
Véase también editar
Traducciones editar
Asturiano editar
fama | |
pronunciación (AFI) | /ˈfa.ma/ |
silabación | fa-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ma |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | fames |
- 1
- Fama.2
- 2
- Reputación.2
Castellano antiguo editar
fama | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | famas |
- 1
- Fama.
Catalán editar
fama | |
central (AFI) | [ˈfa.mə] |
valenciano (AFI) | [ˈfa.ma] |
baleárico (AFI) | [ˈfa.mə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.mə |
Etimología 1 editar
Del provenzal antiguo fama ("fama").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | fames |
- 1
- Fama.
- Sinónimos: anomenada, aurèola, celebritat, consideració, notorietat, popularitat, renom, reputació.
Véase también editar
Galaicoportugués editar
fama | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
- 1
- Fama.
Gallego editar
fama | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del galaicoportugués fama ("fama").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | famas |
- 1
- Reputación.
- Sinónimo: reputación.3
Italiano editar
fama | |
pronunciación (AFI) | /ˈfa.ma/ |
silabación | fa-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ma |
Etimología 1 editar
Del italiano antiguo fama ("fama").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | fame |
- 2
- Reputación.
- Sinónimos: nome, reputazione.
- 3
- Rumor.
Información adicional editar
- Derivado: famigerato.
Véase también editar
Italiano antiguo editar
fama | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
- 1
- Fama.
Latín editar
fama | |
clásico (AFI) | [ˈfämä] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | [ˈfäːmä] |
rima | a.ma |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | fāma | fāmae |
Vocativo | fāma | fāmae |
Acusativo | fāmam | fāmās |
Genitivo | fāmae | fāmārum |
Dativo | fāmae | fāmīs |
Ablativo | fāmā | fāmīs |
- 1
- Fama.
- 2
- Rumor.
- 3
- Reputación.
Descendientes editar
|
Occitano editar
fama | |
pronunciación (AFI) | ['famo] |
Etimología 1 editar
Del provenzal antiguo fama ("fama").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | famas |
- 1
- Fama.
Portugués editar
fama | |
brasilero (AFI) | [ˈfɐ̃.mɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈfɐ.ma] |
europeo (AFI) | [ˈfɐ.mɐ] |
portuense/transmontano (AFI) | [ˈfa.mɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɐ̃.mɐ |
Etimología 1 editar
Del galaicoportugués fama ("fama").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
fama | famas |
- 1
- Reputación.
- Ejemplo: Esse homem tem má fama.
- 2
- Fama.
- Ejemplo: Ela entrou para o hall da fama!
Véase también editar
Provenzal antiguo editar
fama | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Sustantivo femenino editar
Locuciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ 1,0 1,1 VV. AA. (1914). «fama», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 468.
- ↑ 2,0 2,1 Academia de la Llingua Asturiana. «fama», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
- ↑ 3,0 3,1 Real Academia Galega (2017). «fama», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.