amuzar
seseante (AFI) [a.muˈsaɾ]
no seseante (AFI) [a.muˈθaɾ]
silabación a-mu-zar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

De amufar: Término en desuso que el Diccionario de Autoridades define como «acometer con aquel bufido que acomete el toro».

Verbo intransitivo

editar
1
Ademán de embestir por parte de un animal vacuno sin que llegue a topar, ya fuere contra otro animal, persona o cosa.[2]
  • Ámbito: Castilla y León[3], La Rioja (España), Navarra.[4] [5]

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. «Amuzar». culturaderioja.org - Diccionario de Riojanismos. Obtenido de: http://www.culturaderioja.org/index.php/diccionario/Diccionario-1/A/amuzar-651/.
  3. Portillo, Peñafiel, Cuéllar, Íscar, Medina del Campo, Gumiel de Izán, Quintana del Pidio
  4. «Amuzar». Palabras Gomellanas. Obtenido de: https://palabrasgomellanas.wikispaces.com/amuzar.
  5. J. M. Iribarren. Vocabulario navarro. Página 46. Editorial: Gómez. Pamplona, 1952.