topar
pronunciación (AFI) [t̪oˈpaɾ]
silabación to-par
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

editar

Onomatopéyica.

Verbo transitivo

editar
1
Tropezar una cosa con otra.[1]
2
Acercarce una cosa con otra de tal forma que mutuamente se impiden el paso o la localidad.[1]
3
Hallar cualquier cosa casualmente o sin solicitud.[1]
  • Ejemplo: 

    — ¡Oh! —replicó el cabrero—, aún no sé yo la mitad de los casos sucedidos a los amantes de Marcela, mas podría ser que mañana topásemos en el camino algún pastor que nos los dijese.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo XII. 1605.

4
Hallar o encontrar lo que se andaba buscando.[1]
5
Consistir o descansar una cosa en otra.[1]
6
Embarazarse en algo por alguna dificultad.[1]
7
Entre los jugadores consentir o admitir en los envites que se hacen.[1]
8
Tropezar o reparar en algo advirtiendo alguna falla.[1]

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Asturiano

editar
topar
pronunciación (AFI) [t̪oˈpaɾ]
silabación to-par
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

editar
1
Percibir (con los sentios).[2]
2
Dar con la cabeza.[2]
3
Contactar (entre cosas).[2]
4
Combinar.[2]

Castellano antiguo

editar
topar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Topar.
topar
noroccidental (AFI) [toˈpa]
oriental (AFI) [tuˈpa]
valencia (AFI) [toˈpaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
homófonos topà
rima a

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Chocar o golpear.

Conjugación

editar

Galaicoportugués

editar
topar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Encontrar o hallar.[3]
  • Uso: se emplea también como intransitivo.
2
Chocar o golpear.[3]

Gallego

editar
topar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del galaicoportugués topar ("encontrar").

Verbo transitivo

editar
1
Encontrar o hallar (algo o alguien).[4]

Conjugación

editar

Judeoespañol

editar
topar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del castellano antiguo topar.

Verbo transitivo

editar
1
Encontrar o hallar (descubrir).

Conjugación

editar
topar
brasilero (AFI) [toˈpa(h)]
carioca (AFI) [toˈpa(χ)]
paulista (AFI) [toˈpa(ɾ)]
gaúcho (AFI) [toˈpa(ɻ)]
europeo (AFI) [tuˈpaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [tuˈpa.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima a(ʁ)

Etimología

editar

Del galaicoportugués topar.

Verbo transitivo

editar
1
Encontrar o hallar.
2
Aceptar

Conjugación

editar

Véneto

editar
topar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Caer.

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Vicente Salvá Pérez. «topar» en Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana. Página 1058. Editorial: Librería de Don Vicente Salvá. 2.ª ed, París, 1847.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 «topar» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
  3. 3,0 3,1 «topar» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
  4. 4,0 4,1 4,2 «topar» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.