pegar
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
pegar | |
pronunciación (AFI) | [peˈɣ̞aɾ] |
silabación | pe-gar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarDel latín picare ("peguntar"), "untar con pez".
Verbo transitivo
editar- 1
- Hacer que una cosa quede adherida a otra.
- Sinónimo: adherir
- Ejemplo: tengo que pegar la foto en mi album.
- 2
- Juntar dos cosas de modo que no quede virtualmente espacio entre ellas.
- Ejemplo: peguen ese mueble a la pared.
- Ejemplo: al pelear la gente se pega entre sí.
- Ejemplo: actualmente es ilegal pegar a los niños.
- 4
- Propinar un golpe específico.
- Ejemplo: tienes que pegarle una patada a la pelota.
- 5
- Contagiar, ya sea una enfermedad o un hábito.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: coloquial
- Ejemplo: me pegaron la lechina.
Locuciones
editarRefranes
editarConjugación
editarFormas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | pegar | haber pegado | ||||
Gerundio | pegando | habiendo pegado | ||||
Participio | pegado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | pego | pegastú pegásvos |
pega | pegamos | pegáis | pegan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | pegaba | pegabas | pegaba | pegábamos | pegabais | pegaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | pegué | pegaste | pegó | pegamos | pegasteis | pegaron |
Futuro | pegaré | pegarás | pegará | pegaremos | pegaréis | pegarán |
Condicional o Pospretérito | pegaría | pegarías | pegaría | pegaríamos | pegaríais | pegarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he pegado | has pegado | ha pegado | hemos pegado | habéis pegado | han pegado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había pegado | habías pegado | había pegado | habíamos pegado | habíais pegado | habían pegado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube pegado | hubiste pegado | hubo pegado | hubimos pegado | hubisteis pegado | hubieron pegado |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré pegado | habrás pegado | habrá pegado | habremos pegado | habréis pegado | habrán pegado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría pegado | habrías pegado | habría pegado | habríamos pegado | habríais pegado | habrían pegado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | pegue | peguestú peguésvos2 |
pegue | peguemos | peguéis | peguen |
Pretérito imperfecto o Pretérito | pegara | pegaras | pegara | pegáramos | pegarais | pegaran |
pegase | pegases | pegase | pegásemos | pegaseis | pegasen | |
Futuro (en desuso) | pegare | pegares | pegare | pegáremos | pegareis | pegaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya pegado | hayastú pegado hayásvos2 pegado |
haya pegado | hayamos pegado | hayáis pegado | hayan pegado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera pegado | hubieras pegado | hubiera pegado | hubiéramos pegado | hubierais pegado | hubieran pegado |
hubiese pegado | hubieses pegado | hubiese pegado | hubiésemos pegado | hubieseis pegado | hubiesen pegado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere pegado | hubieres pegado | hubiere pegado | hubiéremos pegado | hubiereis pegado | hubieren pegado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | pegatú pegávos |
pegue | peguemos | pegad | peguen | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Los cambios ortográficos se señalan en negrita. |
Traducciones
editarpegar | |
brasilero (AFI) | [peˈɡa(h)] |
carioca (AFI) | [peˈɡa(χ)] |
paulista (AFI) | [peˈɡa(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [peˈɡa(ɻ)] |
europeo (AFI) | [pɨˈɣaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [pɨˈɣa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.