ansiarse
ansiarse | |
pronunciación (AFI) | [anˈsjaɾ.se] |
silabación | an-siar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
editarDe ansiar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
editarConjugación
editarFormas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | ansiarse | haberse ansiado | ||||
Gerundio | ansiándose (o ansiando) | habiéndose ansiado | ||||
Participio | ansiado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me ansío | te ansíastú te ansiásvos |
se ansía | nos ansiamos | os ansiáis | se ansían |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me ansiaba | te ansiabas | se ansiaba | nos ansiábamos | os ansiabais | se ansiaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me ansié | te ansiaste | se ansió | nos ansiamos | os ansiasteis | se ansiaron |
Futuro | me ansiaré | te ansiarás | se ansiará | nos ansiaremos | os ansiaréis | se ansiarán |
Condicional o Pospretérito | me ansiaría | te ansiarías | se ansiaría | nos ansiaríamos | os ansiaríais | se ansiarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he ansiado | te has ansiado | se ha ansiado | nos hemos ansiado | os habéis ansiado | se han ansiado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había ansiado | te habías ansiado | se había ansiado | nos habíamos ansiado | os habíais ansiado | se habían ansiado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube ansiado | te hubiste ansiado | se hubo ansiado | nos hubimos ansiado | os hubisteis ansiado | se hubieron ansiado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré ansiado | te habrás ansiado | se habrá ansiado | nos habremos ansiado | os habréis ansiado | se habrán ansiado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría ansiado | te habrías ansiado | se habría ansiado | nos habríamos ansiado | os habríais ansiado | se habrían ansiado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me ansíe | te ansíestú te ansiésvos2 |
se ansíe | nos ansiemos | os ansiéis | se ansíen |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me ansiara | te ansiaras | se ansiara | nos ansiáramos | os ansiarais | se ansiaran |
me ansiase | te ansiases | se ansiase | nos ansiásemos | os ansiaseis | se ansiasen | |
Futuro (en desuso) | me ansiare | te ansiares | se ansiare | nos ansiáremos | os ansiareis | se ansiaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya ansiado | te hayastú ansiado te hayásvos2 ansiado |
se haya ansiado | nos hayamos ansiado | os hayáis ansiado | se hayan ansiado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera ansiado | te hubieras ansiado | se hubiera ansiado | nos hubiéramos ansiado | os hubierais ansiado | se hubieran ansiado |
me hubiese ansiado | te hubieses ansiado | se hubiese ansiado | nos hubiésemos ansiado | os hubieseis ansiado | se hubiesen ansiado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere ansiado | te hubieres ansiado | se hubiere ansiado | nos hubiéremos ansiado | os hubiereis ansiado | se hubieren ansiado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | ansíatetú ansiatevos |
ansíese | ansiémonos | ansiaos | ansíense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Las formas alteradas por el hiato en la raíz se señalan en negrita. |
Véase también
editar- ansiar (desear o anhelar algo).
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.