icono de desambiguación Entradas similares:  be, be-, , , bẽ, bẻ, bẹ, bế, bề, bễ, , beː, bee

Catalán editar

occidental y oriental (AFI) [ˈbe]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
homófonos beve
rima e

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio editar

1
Bien.1

Interjección editar

2
Bien.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
béns
3
Bien.
4
Propiedad (bien).

Locuciones editar

Locuciones

Información adicional editar

Relacionado

Véase también editar

Emiliano-romañol editar

pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo intransitivo editar

1
Beber.
  • Uso: se emplea también como transitivo
  • Ámbito: romañol

Francés editar

pronunciación (AFI) [be]
homófonos béebéentbéesbés
parónimos baibaiebaiesbaisbaientbéaibéébéerbéezbeybeys

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
bés
1
Be.

Kunza editar

pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de afirmación editar

1
.2

Min nan editar

pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1 Mamíferos
(Equus caballus) Caballo.

Compuestos editar

Véase también editar

Picardo editar

pronunciación (AFI) [be]

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino editar

1
Beso.

Portugués editar

brasilero (AFI) [ˈbɛ]
europeo (AFI) [ˈbɛ]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
variantes béébééébéééé
rima ɛ

Etimología editar

Onomatopéyica.

Interjección editar

1
Be.

Referencias y notas editar

  1. VV.AA. (1998) "". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
  2. Vaïsse, Emilio; Hoyos, Félix y Echeverría, Aníbal (1896). Glosario de la Lengua Atacameña (en español). Santiago: Cervantes, p. 15.