icono de desambiguación Entradas similares:  be, be-, , , bẽ, bẻ, bẹ, bế, bề, bễ, , beː, bee
occidental y oriental (AFI) [ˈbe]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
homófonos beve
rima e

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio

editar
1
Bien.[1]

Interjección

editar
2
Bien.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
béns
3
Bien.
4
Propiedad (bien).

Locuciones

editar
Locuciones

Información adicional

editar

Véase también

editar

Emiliano-romañol

editar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo intransitivo

editar
1
Beber.
  • Uso: se emplea también como transitivo
  • Ámbito: romañol
pronunciación (AFI) [be]
homófonos béebéentbéesbés
parónimos baibaiebaiesbaisbaientbéaibéébéerbéezbeybeys

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
bés
1
Be.

Kunza (Ortografía de Vaïsse)

editar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de afirmación

editar
1
.[2]

Min nan

editar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1 Mamíferos
(Equus caballus) Caballo.

Compuestos

editar

Véase también

editar

Picardo

editar
pronunciación (AFI) [be]

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino

editar
1
Beso.
brasilero (AFI) [ˈbɛ]
europeo (AFI) [ˈbɛ]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
variantes béébééébéééé
rima ɛ

Etimología

editar

Onomatopéyica.

Interjección

editar
1
Be.

Referencias y notas

editar
  1. «» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  2. Emilio Vaïsse et al. Glosario de la Lengua Atacameña. Página 15. Editorial: Cervantes. Santiago, 1896.