chez
chez | |
pronunciación (AFI) | [ʃe] ⓘ |
Quebec y popular (AFI) | [ʃə] |
grafías alternativas | chés[1] |
Etimología
editarDel francés medio chez, ches y chés, y estos del francés antiguo chiese y chese, del latín casae.[2] Cognado del catalán ca y can.
Preposición
editar- 1
- En casa de, en su casa, donde.
- Ejemplo:
chez moi→ en mi casa
- Ejemplo:
- 2
- En el país de, a su país.
- Ejemplo:
L’air de ce pays ne lui convenait pas, il a été obligé de retourner chez lui.→ El aire de este país no le conviene, fue obligado volver a su país.
- Ejemplo:
- 3
- En medio de (entre)
- Sinónimo: parmi.
- Ejemplo: Il y avait telle coutume chez les Grecs.
- Ejemplo:
C’est chez lui une habitude.→ Es una habitud allí.
- Ejemplo:
- 5
- Apud (en las obras de).
- Uso: figurado.
- Ejemplo:
On trouve ce récit chez Hérodote.→ Se encuentra este cuento apud Heródoto.
- Ejemplo:
Locuciones
editarFrancés medio
editarchez | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | ches, chés |
Etimología
editarDel francés antiguo chiese y chese.
Preposición
editar- 1
- En casa de.
- 2
- A casa de.