desemejarse
desemejarse | |
pronunciación (AFI) | [de.se.meˈxar.se] |
silabación | de-se-me-jar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
editarDe desemejar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
editar- 1
- No tener características en común o comparables a las de otro ser. Ser o parecer diferente.
- Uso: anticuado, se emplea también como intransitivo: desemejar (infrecuente).
- Sinónimos: diferir, diferenciarse.
- Antónimos: asemejarse, parecerse, semblar.
- Ejemplo:
Las inflamaciones, aunque convengan entre sí en algun modo por tener fenómenos semejantes, difieren esencialmente en lo particular de cada una, lo mismo que se desemejan las calenturas, por más que presenten algunos síntomas comunesBiblioteca médico-castrense española. Página 404. Editorial: Alejandro Gómez Fuentenebro. 1851.
- Ejemplo:
- 2
- Deteriorarse la figura, semblante o facciones, perdiendo su armonía, lozanía o juventud.
- Uso: poco usado, se emplea también como transitivo: desemejar.
- Sinónimo: desfigurarse.
- Relacionados: afearse, ajarse
- Ejemplo:
Los príncipes y los ancianos gimieron, las vírgenes y los jóvenes se abatieron, y se desemejó la belleza de las mujeres por el exceso de tristeza y de dolorSagrada Biblia. Página 392. Editorial: Galvan. 1832.
- Ejemplo:
Conjugación
editarInformación adicional
editar- Derivación: semeja, semejar, asemejar, desemejar, desemejable, desemejado, desemejante, desemejanza, semejable, semejablemente, semejado, semejante, semejantemente, semejanza.
Traducciones
editar
|
Referencias y notas
editar- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.