en casa de herrero, cuchillo de palo

en casa de herrero, cuchillo de palo
yeísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʝo ð̞e ˈpa.lo]
no yeísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʎo ð̞e ˈpa.lo]
sheísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʃo ð̞e ˈpa.lo]
zheísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʒo ð̞e ˈpa.lo]
rima a.lo

Etimología 1

editar

en + casa + de + herrero, + cuchillo + de + palo.

Refrán

editar
1
Indica que ciertas cosas o actitudes faltan precisamente allí donde serían más apropiadas o esperables..
  • Ejemplo: 

    “En casa de herrero, cuchillo de palo”: generalmente, se adolesce de aquello que uno debería tener o hacer por su profesión u oficio.Analía Gutiérrez. 100 Ejercicios de preposiciones. Editorial: Librería Voces del Sur. 2009. ISBN: 9789872510107.

Variantes

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar