encantar
pronunciación (AFI) [eŋ.kan̪ˈt̪aɾ]
silabación en-can-tar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín incantāre.

Verbo transitivo

editar
1
En los cuentos para niños y en algunos mitos, someter a una persona a poderes mágicos malignos.
2
Captar la voluntad de las personas por atributos personales como la belleza, talento, simpatía y otros.
3
Pasmar a uno, alelarlo.[2]
4
Entretener con buenas palabras.[2]
  • Uso: germanía
5
Gustar mucho una cosa.

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Etimología 2

editar

Del antiguo encanto.

Verbo transitivo

editar
1
Vender en una subasta pública

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. 2,0 2,1 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 1013