encantar
pronunciación (AFI) [eŋ.kan̪ˈt̪aɾ]
silabación en-can-tar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín incantāre.

Verbo transitivo

editar
1
En los cuentos para niños y en algunos mitos, someter a una persona a poderes mágicos malignos.
2
Captar la voluntad de las personas por atributos personales como la belleza, talento, simpatía y otros.
3
Pasmar a uno, alelarlo.[2]
4
Entretener con buenas palabras.[2]
  • Uso: germanía
5
Gustar mucho una cosa.

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Etimología 2

editar

Del antiguo encanto.

Verbo transitivo

editar
1
Vender en una subasta pública

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. 1 2 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 1013