numerus
numerus | |
clásico (AFI) | [ˈnʊmɛrʊs̠] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | [ˈnuːmerus] |
rima | u.me.rus |
Etimología 1
editarDel protoitálico *nomeso-, y este del protoindoeuropeo/*nemos- (*nem-os-) ("distribuyendo", "sacrificio"),[1] y este del protoindoeuropeo *nem- (los descendientes varían en su significado entre "dar" y "tomar").[2] Compárese el griego antiguo νέμω (némo, 'distribuir'), νόμος (nómos, 'ley'), el avéstico 𐬥𐬀𐬨𐬀𐬵 (namah-, 'prestar'), el tocario B ñemek ('cosechar'), el irlandés antiguo nem ('regalo')"bosque sagrado", el lituano alquiler o el protogermánico *nemanan ('tomar') (gótico 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 (niman), alemán nehmen, yídish נעמען (nemen), neerlandés nemen, danés nemme, "aprender", islandés nema, frisón nimme, inglés nim, "robar", nimble, "ágil", numb, "insensible"). → nemus.
Sustantivo masculino
editarDescendientes
editardescendientes [▲▼]
- Alemán: Numerus (de); Nummer (de)
- Polaco: numer (pl)
- Asturiano: númberu (ast)
- Catalán: nombre (ca); número (ca)
- Danés: nummer (da)
- Español:
- Esperanto:
- Finés: numero (fi)
- Francés antiguo: numbre (fro)
- Francés antiguo: noumbre (fro)
- Inglés: number (en)
- Francés medio: nombre (frm)
- Francés: nombre (fr)
- Gallego: número (gl)
- Irlandés medio: nuimhir (mga)
- Irlandés: uimhir (ga)
- Italiano: numero (it)
- Francés: numéro (fr)
- Neerlandés medio: nomber (dum)
- Neerlandés: nummer (nl)
- Noruego: nummer (nb)
- Portugués: número (pt)
- Rumano: număr (ro)
- Sueco: nummer (sv)
Referencias y notas
editar- ↑ Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 419. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ J. P. Mallory & Douglas Q. Adams. The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Página 271. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 2006. ISBN: 9780199287918.