pronunciar
seseante (AFI) [pɾo.nun̟ˈsjaɾ]
no seseante (AFI) [pɾo.nun̟ˈθjaɾ]
silabación pro-nun-ciar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del latín pronuntiāre

Verbo transitivo

editar
1
Producir sonidos con la boca y la garganta en una secuencia coherente para hablar en un idioma.
2
Hablar ante un público.
3
Hacer notar, acentuar.
  • Uso: Se emplea también como pronominal. Véase pronunciarse

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones
Pronunciar
brasilero (AFI) [pɾo.nũ.sɪˈa(h)] (normal)
[pɾo.nũˈsja(h)] (rápido)
carioca (AFI) [pɾo.nũ.sɪˈa(χ)] (normal)
[pɾo.nũˈsja(χ)] (rápido)
paulista (AFI) [pɾo.nũ.sɪˈa(ɾ)] (normal)
[pɾo.nũˈsja(ɾ)] (rápido)
gaúcho (AFI) [pɾo.nũ.sɪˈa(ɻ)] (normal)
[pɾo.nũˈsja(ɻ)] (rápido)
europeo (AFI) [pɾu.nũˈsjaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [pɾu.nũˈsja.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a(ʁ)

Etimología

editar

Del latín pronuntiāre

Verbo transitivo

editar
1
Pronunciar.

Conjugación

editar

Ver pt:pronunciar en Wikcionario en portugués.

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.