icono de desambiguación Entradas similares:  Tiara
tiara
pronunciación (AFI) [ˈtja.ɾa]
silabación tia-ra[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.ɾa

Etimología

editar

Del castellano antiguo tiara ("tiara"), y esta del latín tiāra ("cubrecabeza"), del griego antiguo τιάρα (tiára).[2]

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Historia, vestimenta
Gorro que simbolizaba la realeza en las monarquías orientales (como Egipto).
2 Religión, vestimenta
Triple corona que los papas usan.
3 Religión
Dignidad del pontífice supremo.
4
Una joya femenina.

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Castellano antiguo

editar
tiara
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Vestimenta
Tiara.
  • Uso: poco usado.
tiara
central (AFI) [tiˈa.ɾə]
valenciano (AFI) [tiˈa.ɾa]
baleárico (AFI) [tiˈa.ɾə]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.ɾə

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza"). Atestiguado desde 1653.[3]

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiares
1 Historia, vestimenta
Tiara.
2 Religión, vestimenta
Tiara.

Véase también

editar

Dálmata

editar
tiara
pronunciación falta agregar

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiare
1
Variante de tara.

Gallego

editar
tiara
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Historia, vestimenta
Tiara.[4]
2 Religión, vestimenta
Tiara.[4]
3
Diadema (tiara).[4]
tiara
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Vestimenta
Tiara.

Véase también

editar
tiara
pronunciación (AFI) [ˈtja.ra]

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiare
1 Religión, vestimenta
Tiara.

Véase también

editar

Judeoespañol

editar
tiara
pronunciación falta agregar
grafías alternativas טיארה

Etimología

editar

Del castellano antiguo tiara ("tiara"), y esta del latín tāram ("cubrecabeza"), del griego antiguo τιάρα (tiára).

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Vestimenta
Tiara.
tiara
clásico (AFI) [ˈt̪iärä]
eclesiástico (AFI) [ˈt̪͡s̪iːärä]
rima i.a.ra

Etimología

editar

Del griego antiguo τιάρα (tiára).

Sustantivo femenino

editar
1 Vestimenta
Turbante (tiara).
2 Vestimenta
Cubrecabeza oriental.

Véase también

editar

Occitano

editar
tiara
oc (AFI) [ˈtjaɾo̞]
[ˈtjaʁa]

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Vestimenta
Tiara.
tiara
brasilero (AFI) [t͡ʃɪˈa.ɾɐ] (normal)
[ˈt͡ʃja.ɾɐ] (rápido)
gaúcho (AFI) [t͡ʃɪˈa.ɾa] (normal)
[ˈt͡ʃja.ɾa] (rápido)
europeo (AFI) [ˈtja.ɾɐ]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.ɾɐ

Etimología

editar

Del latín tiāram ("cubrecabeza").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1 Religión, vestimenta
Tiara.
2 Vestimenta
Tiara (corona).
3 Vestimenta
Cintillo.

Véase también

editar

Romanche

editar
tiara
pronunciación falta agregar
variantes teara[5]tera[6]terra[7]

Etimología

editar

Del latín terram ("tierra").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
tiara tiaras
1
Tierra (material).
  • Ámbito: sursilvano.
2
País, tierra.
  • Ámbito: sursilvano.

Rumano

editar
tiara
pronunciación (AFI) /tja.ra/
silabación tia-ra
longitud silábica bisílaba
rima a.ra

Forma sustantiva

editar
1
Forma del nominativo definido y acusativo definido singular de tiară.

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. «tiara» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  3. «tiara» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  4. 4,0 4,1 4,2 «tiara» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
  5. subsilvano
  6. surmirano
  7. alto engadino y grisón