Usuario discusión:Taichi/2

Último comentario: hace 17 años por Piolinfax en el tema Re:Frecuencias y un novato

Muchas gracias... editar

...por tu salutación. :o) Excusame por mi Español. Por favor, corregidme. Saludos queridos, --Thogo (Disc.) 09:36 6 ago 2006 (UTC)Responder

Juajuaponés compuesto editar

Acabo de dejar una duda que tengo en Categoría Discusión:Japonés y apareces tú ahora con 暴く.   (¡ふゎ - ファ - 花!). Échalo un vistazo si puedes y da tu parecer al respecto.--Piolinfax (Cuéntame) 10:20 12 ago 2006 (UTC)Responder

Cognados y yomikata editar

Hola Taichi. No entiendo bien lo que son los cognados, pero me parece algo importante, ¿tú lo sabes?. Y tengo dos preguntas de japonés, ¿puedes decirme cómo se lee 利用者? ¿Abarembo-sama, el alborotador de Digicharat, toma su nombre del verbo que acabas de crear?. Saludos. --Lin linao ¿dime? 09:25 14 ago 2006 (UTC)Responder

Gracias, ahora está más claro. Al parecer aquí se le da el sentido de "palabra emparentada", mira araña y ojo. Y para aprovechar la visita: creé nge, que en mapuche es "ojo", la raíz de "haber" y dos significados más que no sé en qué formato poner: es el sufijo de voz pasiva y el de segunda persona imperativa. Así, adkintu es la raíz de "mirar", adkintungen es "soy mirado" y adkintunge es "¡mira!". ¿Cómo se puede hacer?. --Lin linao ¿dime? 09:53 14 ago 2006 (UTC)Responder

['a.fi] o [a.e.fe'i] editar

Hola Taichi. Si colocas // antes de una lectura no permites la posibilidad de incluir las variaciones de pronunciación que se indican con corchetes y que por definición son más de una. Así, para los hispanoamericanos, /θ/ no es más que un alófono de /s/, mientras que para muchos en España son cosas diferentes. Lo mismo pasa con los mora de la columna de /ga/ en japonés, que pueden ser [ga] o [ŋa] sin que para los hablantes tengan significado esas diferencias, pero para para un hablante de mapudungun o de rapanui sí lo tienen. Por eso en zapato debe decir [θa'pa.to] o [sa'pa.to]. Si tú pones /[θa'pa.to] o [sa'pa.to]/ esas barras no tienen sentido alguno. Por favor, cámbialo. Saludos. --Lin linao ¿dime? 04:26 16 ago 2006 (UTC)Responder

Estoy de acuerdo con Lin linao. Las /barras/ muestran los fonemas (los sonidos como se perciben idealmente en cada lengua) mientras que los [corchetes] describen los sonidos tal y como se pronuncian objetivamente. El que en otros wikcis usen sólo barras o corchetes es algo que a menudo se hace sin mucho rigor científico. Yo ya he corregido más de una transcripción fonológica que era fonética y viceversa en varios wikcis. A veces puede resultar un poco complicado y confuso pero conviene mantener la diferencia entre // y [] porque al fin y al cabo es información relevante sobre los términos. En algunos wikcionarios de papel también he visto usar barras o corchetes sin demasiado rigor científico, pero es algo que se hace con explicaciones previas para el usuario; son sistemas creados ad hoc para ese diccionario en concreto. En los wikcis no faltan las confusiones todavía pero comparando el panorama de hace año y medio al de ahora en los wikcionarios, la cosa va mejorando. El mayor problema que tenemos es que los fonetistas expertos no abundan precisamente en los wikcionarios...--Piolinfax (Cuéntame) 10:01 16 ago 2006 (UTC)Responder

Dependencias editar

Las iremos haciendo de a poco. Groenlandia y la Reunión, son muy notorias. :-)
--Siete 05:59 17 ago 2006 (UTC)Responder

SAMPA y AHD editar

Sí. El SAMPA lo conozco. No es más que una versión del IPA pero con caracteres del código ASCII para evitar los problemas de los caracteres difíciles de encontrar y que no se ven con la mayoría de los sistemas habituales. La limitación del SAMPA es que no comprende todos los elementos que contiene el AFI pero se puede usar en muchos idiomas más o menos principales. El otro modo de transcripción fonética al que te refieres es el AHD. Este en realidad no es un alfabeto fonético sino fonológico y además sólo del inglés, el que se usa en el American Heritage Dictionary (de ahí la sigla). El AFI y el SAMPA: los problemas que pueda dar uno los suple el otro aunque en el caso del AFI, en teoría, la plantilla [[Tl|AFI}} haría visible todos los signos. No obstante es buena idea usar también el SAMPA porque no deja de ser información precisa, sin embargo, en mi caso particular, no estoy apenas failiarizado con este alfabeto. Por su parte, el AHD puede ser buena idea para las palabras en inglés.--Piolinfax (Cuéntame) 14:28 17 ago 2006 (UTC)Responder

Categorías del japonés editar

Pues ahora mismo no sé muy bien cual sería el modo más conveniente. En principio, yo creo que está bien la forma más sencilla, es decir, las categorías básicas: romaji, katakana, hiragana, kanji y compuestos. La forma que comentas tú podría estár formada por subcategorías de estas cinco básicas. Algo así:

  • Romaji
  • Hiragana
  • Katakana
  • Kanji
    • Un kanji
    • Varios kanjis
  • Compuestos
    • Hiragana + katakana
    • Kanji + hiragana
    • Kanji + katakana
    • Hiragana + katakana + kanji
    • Etc (si hubiera más)

De todos modos, para este último sistema, siempre hay tiempo de habilitarlo mientras el otro sistema básico esté bien y claramente implementado. Saludos--Don Gato (Cuéntame) 14:28 25 ago 2006 (UTC)Responder

Imágenes editar

Pues la verdad es que los autores de las imágenes que han sobrevivido a la criba (Usuario:Ecelan, Usuario:Pybalo, Usuario:Migue1 ange1, Usuario:Crescent Moon fueron dedicados wikcionaristas (Pybalo y Ecelan también son wikciotecarios) que no creo que tengan problemas en que les adjudiquemos la licencia que consideremos adecuada. No es muy regular pero yo personalmente lo veo mejor opción que borrarlas, fueron creadas en un momento más relajado, cuando no parecía necesario tener que dejar una licencia explícita. Todos los mencionados fueron los creadores de las imágenes, de modo que creo que es lo más lógico. Yo, por ejemplo, me encargaré en cuanto pueda, de la de Ecelan, que él mismo me dio permiso expreso para llevarla a Commons. Ahora del único que dudo es de la imagen de Usuario:Marcos que a penas editó aquí aunque parece ser que es w:Usuario:Mescalier de Wikipedia.--Piolinfax (Cuéntame) 18:05 29 ago 2006 (UTC)Responder

Acabo de ver que has borrado las imágenes que había en gárgol y en macho pero a juzgar por las conversación que mantuvieron Jackal (el que las subió aquí y probablemente autor de las mismas) y Platonides, se trata de alguien que simplemente no está muy familiarizado con commons, ni con licencias, ni con los tinglados relacionados. Viendo las aportaciones de Jackal, creo que convendría ayudarle a poner las imágenes donde convenga. Saludos--Piolinfax (Cuéntame) 18:24 29 ago 2006 (UTC)Responder
¡Uy! acabo de ver que Jackal ya ha subido cosas a Commons (la imagen que hay en gárgol ya está allí). Ahora le comento que haga lo mismo con la de macho si quiere. perdón por el malentendido --Piolinfax (Cuéntame) 19:31 29 ago 2006 (UTC)Responder

Ediciones sin sentido editar

  • ¿Cuando he hecho una edición sin sentido?
  • Cuando hablo de una España Una Grande y Libre, de una España como República Federal, de una España Autonomica, de una España Carlista, de una España Falangista, de una España Comunista, de una España Socialista, de una España Liberal, de una España Catolica, de una España Judia, de una España Protestante, de una España Atea, de una España Monarquica, de una España Musulmana, etc., no creo haber hecho en ningun momento una edicion sin sentido.--Fernando Suárez 07:04 11 sep 2006 (UTC)Responder
  • No lo engancho, no se de que me hablas, yo nunca he hecho un comentario sin sentido, otra cuestión es que se pueda entender, que yo me haya expresado correctamente, que haya utilizado bien las tildes, que alguien este o no de acuerdo con lo que digo. Pero no recuerdo haber hecho un comentario sin sentido. Lo que dije en su momento, si es asi, pido disculpas.--Fernando Suárez 07:40 11 sep 2006 (UTC)Responder
  • Dices que estas harto de escuchar comentarios sobre uno, no creo que debas ir por la vida de cura, psiquiatra, psicologo o lo que sea.
  • No tengo ningun incoveniente que quien sea me diga las cosas a la cara, no hay ningun problema.
  • Tambien es cierto que cuando le quise decir mis "verdades" a un Capitan de Navio utilice a un Brigada amigo suyo; pero no creo que este sea el caso.
  • Tenemos la boca para hablar.--Fernando Suárez 09:10 11 sep 2006 (UTC)Responder

Concepción: Desambiguación editar

Hola Taichi. Bueno, obviamente el enfoque de Wikcionario es distinto al de Wikipedia, eso lo tengo claro. Ahora, mi duda es ¿Si no se puede hacer desambiguación, como por ejemplo en Santiago? Creo que lo mejor es tener dos artículos, "Concepción" y "Concepción (Chile)", tomando como ejemplo "Santiago" y "Santiago de Chile". Te propongo la siguiente solución:

Ahora, como tenemos claro que, por lo menos de las ciudades con nombre Concepción que aparecen en Wikipedia la chilena es la que tiene más población (alrededor de 1 millón de habitantes) las otras ciudades con nombre Concepción caben perfectamente en el artículo Concepción.

Procederé a realizar los cambios y ahí veremos como queda. Saludos. --Crisneda2000 15:18 17 sep 2006 (UTC)Responder

WC2000 editar

WikiCode2000 tiene aspecto de ser una pequeña panacea :) ¡Genial! --Piolinfax (Cuéntame) 21:15 21 sep 2006 (UTC)Responder

He visto que Ḇ ḇ Ḏ ḏ ẖ Ḵ ḵ Ḻ ḻ Ṉ ṉ Ṟ ṟ Ṯ ṯ Ẕ ẕ se pueden visualizar perfectamente con {{AFI}}. En cuanto pueda creo otra llamada "ver" o algo similar (corto y claro) para no tener que andar con <u>subrayados manuales</u> . Je-je-genial :)

Caer/qué editar

Bien, de acuerdo con que tal vez no todas son páginas ideales pero también hay que ver el lado positivo. Ahora al menos tenemos una vocabularios básicos en 8 ó 9 (o tal vez más, ya perdí la cuenta) lenguas, la mayoría con salida. Palabras como caer y qué son una excepción pero que, como coinciden con palabras españolas, no creo que tardemos mucho en darles salida. Imagino que habrá alguna más por ahí que no coincida con palabra española alguna pero no creo que sean muchas: todo se andará. De todos modos, si estás en desacuerdo con todo o con parte de lo que ha hecho, coméntaselo a él antes de que continue. --Piolinfax (Cuéntame) 21:07 22 sep 2006 (UTC)Responder

Reciprocidad editar

Estaba esperando que pasaran 13 días para contestarte, visto que tú no lo hiciste en su momento. Pero pensandolo mejor considero creo que es absurdo. Tienes razón en cuanto que digo lo primero que se me pasa por la cabeza, con lo cual muchas veces se hace ininteligible lo que expreso. No creo tener ningun problema de ningun tipo. Pero intentantare controlarme a la hora de opinar, no ser tan visceral y pensar un poco con la cabeza que para eso esta.--Fernando Suárez 22:51 28 sep 2006 (UTC)Responder

una pregunta editar

la estadisticas estan funcionando? es aparece que nunca se visitan páginas o es que las entradas de diccionario no se registran como páginas --Yorusti 17:01 11 oct 2006 (UTC)Responder

Pregunta de conveniencia editar

trate de introducir el vocablo intestino pero me lleva a una página de traducción del italiano al español ¿cómo introdusco la definición en español si son homonimos? --Yorusti 18:28 13 oct 2006 (UTC)Responder

Cada vez que abro la boca sube el pan editar

  • Impre sionante en dos palabras como diria Jesulin de Ubrique (el torero español).
  • Otra vez bloqueado por un mes.
  • Me refiero a la wiki, y me pregunto ¿dios mio que he hecho yo para merecer esto?.
  • Esta claro que algo sino seria tonteria que fuera asi.
  • Te lo comente hace un mes, y lo sigo haciendo ahora.
  • No entiendo absolutamente nada.
  • Diras, si no entiendes nada esta claro que eres idiota.
  • Es posible, pero no estoy de acuerdo.
  • No creo que alguien deba ser bloqueado una vez si y otra también simplemente por decir lo que piensa sin faltar el respeto a nadie.
  • Pero no pasa nada tenemos a Arconada, que dirian los aficionados de la Real Sociedad en su momento.--Fernando Suárez 20:22 13 oct 2006 (UTC)Responder
  • ¡Vale de acuerdo! ya se que fue Gizmo, simplemente me dirigi a ti por ser el anterior. Aqui paz y despues gloria. No estoy en ninguna guerra contra nadie.--Fernando Suárez 20:38 13 oct 2006 (UTC)Responder


Plantilla {{JA-ES}} editar

¡Hola, Taichi! Acabo de añadir una palabra en romaji (uta) y, como no sabía muy bien dónde colocar la información de "romaji" (hace ya tanto que no añado nada en japonés que ya se me ha olvidado el procedimiento que llevábamos), he pensado en un pequeño apaño en la plantilla {{JA-ES}} que tal vez sea buena idea para solucionar el problema. Puedes ver lo que he hecho en el encabezado de "uta", le he añadido un {{{1}}} para poder especificar el sistema de escritura. Dime a ver qué te parece cuando puedas. :)--Piolinfax (Cuéntame) 22:09 15 oct 2006 (UTC)Responder

IRC editar

Desde hace unos tres o cuatro días (¿o más?) no me conectaba al wikcionario irc, pero no le di importancia. Hoy se me ocurrió averiguar por qué, mirando el log, y me sale esto:

[16:32] Connecting to FreeNode (irc.freenode.net: 6667)
[16:32] Notice from FreeNode: *** Looking up your hostname...
[16:32] Notice from FreeNode: *** Found your hostname, welcome back
[16:32] Notice from FreeNode: *** Checking ident
[16:32] Notice from FreeNode: *** Got ident response
[16:32] Nickname is already in use.: SieteEnWikcionar
[16:32] --> NICK Siete
[16:32] Nickname is already in use.: Siete

Mi pregunta, ¿Alguien se ha conectado usando mi nick? Supongo que no, que debe tratarse de una respuesta automática ante cierta clase de errores. En todo caso, ese es el motivo por el que no he entrado desde hace varios días. Un saludo. --Siete 19:33 17 oct 2006 (UTC)Responder

nô n~o editar

NO me he equivocado..ññññ estoy tentado de provocarte un poco, pero me parece que tú eres muy normalito y no caerías :-D
Sin duda tienes razón, pero el [la.ˈɾus] lo tiene escrito con acento circunflejo. Por otro lado, con un teclado normal no se puede poner la tilde sobre la o. En ambos casos parece que estuviera escribiendo en japonés y no en castellano. El DRAE solucionó el problema elegantemente: no pusieron la palabra :-D (Se hicieron los cuchos ;-). Bueno, no sé qué pensar. Un saludo. --Siete 02:39 24 oct 2006 (UTC)Responder

Mes editar

  • ¿Un mes son treinta o treinta y un dias?. Lo digo porque sigo sin poder editar en la wiki, despues del bloqueo de Gizmo II.
  • ¿Me diras, y a mi que me cuentas? Solo es una consulta.--Fernando Suárez 18:50 12 nov 2006 (UTC)Responder
  • Deben ser treinta y uno, visto lo visto. No me hagas caso, esperaremos a mañana.--Fernando Suárez 19:04 12 nov 2006 (UTC)Responder
  • La prueba de los nudillos: primer nudillo (enero, 31), espacio (febrero, 28 o 29), segundo nudillo (marzo, 31), espacio (abril, 30), tercer nudillo (mayo, 31), espacio (junio, 30), cuarto nudillo (julio, 31), quinto nudillo (agosto, 31), espacio (septiembre, 30), sexto nudillo (octubre, 31), espacio (noviembre, 30), septimo nudillo (diciembre, 31).
  • Entre cualquier dia de un mes y el siguiente entendia 30, como es el caso ahora mismo, pero debo de estar equivocado.--Fernando Suárez 19:25 12 nov 2006 (UTC)Responder
  • Bajo mi punto de vista no se debe aplicar una semana, un mes, un año, sino siete dias, treinta dias, trescientos sesenta y cinco dias. A un condenado a muerte no creo que le parezca lo mismo un mes (28 dias), o un mes (31 dias). Siempre pensando en la cuestion de un bloqueo. Y te dejo de dar la murga.--Fernando Suárez 20:02 12 nov 2006 (UTC)Responder

Traslados de Wikipedia editar

Hola. ¿Se puede saber por qué cuando trasladás cosas de Wikipedia no

  1. incluís en la página de discusión o el historial la información de autoría que es imprescindible para cumplir la GFDL, ni;
  2. te tomás el mínimo trabajo de ajustar el material a la estructura del Wikcionario?

83.46.32.230 15:54 30 nov 2006 (UTC)Responder

Respondiendo al anónimo, en la mayoría de los traslados que hago son versiones diferentes a las de Wikipedia, ya que resultan ser copyvio de la DRAE o de un diccionario, por ende no es una copia fiel de Wikipedia. Ahora bien, esto de los traslados no se tiene una política fija, ya que Wikcionario solo tiene una base pobre de ellas. Pero es buena la apreciación, ya que de cierto modo se necesita clarificar. --Taichi - (あ!) 00:32 1 dic 2006 (UTC)Responder

Javitomad editar

soy Usuario:Javitomad i no tngo cuenta n wikipedia spero ke me desblokees, yo no pago x lo ke hacen otros.

Problema con las imágenes editar

Hola. Spacebirdy quería subir un logo temporal de navidad pero el sistema está bloqueado por el acuerdo al que llegamos hace meses. ¿Hay algún modo de semibloquearlo para que los wikciotecarios puedan hacer cambios temporales o para cambiar al logo futuro que se votó hace poco? La discusión está aquí. espero que leas esto antes de que ya se pase la fecha. Gracias y ¡Felices Fiestas para ti y todos los tuyos! :)--Piolinfax (Cuéntame) 13:59 24 dic 2006 (UTC)Responder

Current events editar

Vaporicé "Current events". Tienes razón, era algo del baúl de los recuerdos cuya única función parecía ser mantener ajetreado al bot de GerardM. :) --Piolinfax (Cuéntame) 23:45 27 ene 2007 (UTC)Responder

Re:Frecuencias y un novato editar

Hola, Taichi :). Perdona que haya tardado tanto en responder a esto. Lo intenté varias veces pero me extendía innecesaria (sin lograr ver cuando terminaba) así que opté por dejarlo para más tarde. Y como no te escribí en su momento, ahora te escribo dos veces :). Según comenta Matthias son subtítulos en español descargados de internet. Me da la sensación de que Matthias es alguien que para aprender español usa entre otras fuentes el cine. No estoy muy seguro de la tecnología que utiliza pero supongo que al ser los archivos de subtítulos meros archivos de texto (eso sí, sincronizado), resultará relativamente fácil hacer un recuento de palabras y una clasificación de frecuencia con el software adecuado. Las listas de frecuencia de palabras dependen de la cantidad y tema de las fuentes usadas. Habría que preguntárselo a él. Todos los estudios de frecuencias de palabras que conozco (incluso los enormes) son siempre necesariamente parciales, pero no por ello dejan de ser interesantes y siempre suelen coincidir bastante en el núcleo de las primeras docenas de palabras más comunes si tienen un tamaño mínimo. Quiero decir con esto que ese análisis ha de tomarse como lo que es, no como una especie de evangelio que diga que esas exactamente y en ese orden son las palabras más frecuentes del español. Es cierto que los proyectos de Wikimedia no son fuentes primarias pero hay pequeñas excepciones lógicas y necesarias: un pequeño ejemplo reciente, Lin linao ha hecho hace poco una traducción de una frase en mapudungun en pu, algo que tal vez no se pueda hallar en niguna fuente impresa o que sea muy difícil de encontrar. De hecho sé de alguna que otra llamada fuente primaria que en algunos aspectos es menos de fiar que algunos wikipedistas que conozco. Por otra parte también creo que es sano tener cierto celo y también estoy de acuerdo con tu punto de vista. Tal vez convendría que Matthias aportara más datos (fuentes, títulos de las películas, etc) pero no sé hasta qué punto podrá hacerlo. No he tenido mucho tiempo para ver las entradas de las páginas de frecuencias que creó (quise haber escrito una breve introducción para guiar un poco pero todavía no he podido) pero lo poco que he visto parece consistente: es un proyecto que puede hacer cualquiera que disponga de los textos y del software necesario. Intentaré echarle un vistazo más analítico pronto. Y ahora paso al siguiente tema --Piolinfax (Cuéntame) 01:05 22 abr 2007 (UTC)Responder

Copyvios de poniol60 editar

Hemos tenido una sesión de copyvios antiguas con muchas de las aportaciones del usuario poniol60. Puedes ver los detalles aquí. Después de la lista larga, pajarito hace un comentario de que tal vez esté haciendo cosas similares en es.wiki. Viendo un poco su página de discusión, todo parece apuntar a que es dado a cortar y pegar. Convendría que le vigilaseis en Wikipedia. ¡Hasta luego! :)

enterocilio editar

No hallo referencias de esta palabra. Google solo da el wikcionario. La he puesto como discutido. Un saludo. 208.70.76.242 19:29 4 mayo 2007 (UTC)

Volver a la página del usuario «Taichi/2».