Español editar

embarrarse
pronunciación (AFI) [em.baˈraɾ.se]
silabación em-ba-rrar-se1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima aɾ.se

Etimología 1 editar

De embarrar (en + barro), con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal editar

1
Mancharse con barro.2
  • Uso: se emplea también como transitivo

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 2 editar

embarrarse
pronunciación (AFI) [em.baˈraɾ.se]
silabación em-ba-rrar-se3
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima aɾ.se

De embarrar (en + barra), con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal editar

1
Acogerse las perdices a los árboles, subiéndose a ellos cuando se ven muy perseguidas y hostigadas.2
  • Uso: se emplea también como transitivo

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 VV. AA. (1914). «embarrarse», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 396.
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.