entrar
Español editar
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
entrar | |
pronunciación (AFI) | [en̯ˈtɾaɾ] |
silabación | en-trar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del latín intrare.
Verbo intransitivo editar
- 1
- Moverse para cambiar del estar afuera a estar adentro.
Locuciones editar
- 1
- Robar, matar y violar las mujeres en las poblaciones del enemigo vencido.
- 2
- Robar grandes sumas de dinero haciendo abuso de una posición de poder.
- Uso: figurado
- entrar a una chica: Iniciar conversación con una mujer para ligar con ella.
- Ámbito: España
- Uso: coloquial
- entrarle las cabras al corral a alguien: Hacerlo callar o hacerle tragarse sus palabras (Chile)
Conjugación editar
Traducciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.