hija
hija | |
pronunciación (AFI) | [ˈi.xa] |
silabación | hi-ja |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.xa |
Etimología 1
editarDel castellano antiguo fija, y este del latín filia, femenino del latín filius, y este del latín *felios, del protoindoeuropeo *dʰeh₁y-li-os, "mamón", del protoindoeuropeo *dʰeh₁(y)-, "mamar". Compárese el aragonés filla, el catalán filla, el francés fille, el gallego filla, el italiano figlia, el occitano filha, el portugués filha, el rumanche figlia o el rumano fiică.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | hijo | hijos |
Femenino | hija | hijas |
- 1
- Individuo de sexo femenino respecto a cualquiera de sus progenitores.
- Uso: se emplea también como vocativo afectuoso
- 2
- Por extensión, esposa o pareja del hijo.
- Uso: coloquial
- Sinónimos: hija política, nuera.
- 3
- Por extensión, individuo de sexo femenino con respecto al lugar en el que ha nacido o crecido.
- 4
- Por extensión, cosa cualquiera respecto de su autor, diseñador o inventor.
- 5 Religión
- Por extensión, religiosa respecto de su orden.
Locuciones
editarRefranes
editar- como es la madre, así es la hija
- de buena vid planta la viña y de buena madre toma la hija
- hija desposada, hija enajenada
- hija, cena y vete a echar; por mal cabo la vida andar
- hija, ni mala seas, ni hagas las semejas
- hijo de mi hija, mi nieto ser; hijo de mi hijo, no saber
- la hija de la cabra, qué ha de ser sino cabrita
- la hija de la puta a su padre saca de duda y a la madre le disputa
- la hija y la heredad, para la ancianidad
- madre dispuesta, hija vaga
- madre e hija caben en una camisa, suegra y nuera ni dentro ni fuera
- madre e hija caben en una camisa; suegra y nuera ni en una talega
- madre holgazana cría hija cortesana
- quien tiene hija soltera, no diga de la ajena
- una hija, una maravilla
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
{{t|cu|a1=1|t1=дъщи|tl1=ⰄⰟⰞⰕⰉ
|