largo
EspañolEditar
largo | |||
Pronunciación (AFI): | [ˈlaɾ.go] |
EtimologíaEditar
Del castellano antiguo largo, y este del latín largum ("abundante").1 Cognado del judeoespañol largo.
AdjetivoEditar
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | largo | largos | larguísimo o longuísimo |
Femenino | larga | largas |
- 2
- Que su longitud es apreciablemente mayor que sus otras dimensiones.
- 3
- Que tiene una gran duración.
- Ejemplo:
- «El viaje fue muy largo.»
- 4
- Que es más de lo que el número o la cantidad indica.
- Ejemplo:
- «La declaración fue suscrita por una centena larga de personas. Anduvimos un kilómetro largo.»
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | largos |
InterjecciónEditar
Forma flexivaEditar
Forma verbalEditar
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de largar o de largarse.
LocucionesEditar
- ir para largo: extenderse algo más allá de cierto límite, perdurar en el tiempo (España, Venezuela; coloquial).
RefranesEditar
- cuentas claras, amistades largas
- más corre el galgo que el mastín; pero si el camino es largo, más corre el mastín que el galgo
Información adicionalEditar
Descendientes de «largo» en otras lenguas:
Véase tambiénEditar
TraduccionesEditar
Traducciones
Etimología 2Editar
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | largos |
- 1 Música.
- Movimiento de poca celeridad.1
- 2 Música.
- Composición (o parte de ella) que se ha de hacer largamente.1
AragonésEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del navarro-aragonés largo, y este del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | largo | largos |
Femenino | larga | largas |
- 1
- Largo.
Castellano antiguoEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | largo | largos |
Femenino | larga | largas |
- 1
- Largo.
GallegoEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología 1Editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo,
AdjetivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | largo | largos |
Femenino | larga | largas |
Forma flexivaEditar
Forma verbalEditar
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de largar.
Información adicionalEditar
Cognados gallegos
Etimología 2Editar
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | largos |
- 1 Música.
- Largo.
Véase tambiénEditar
IstrioEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
- 1
- Ancho.
LocucionesEditar
ItalianoEditar
largo | |||
Pronunciación (AFI): | [ˈlarɡo] |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | largo | larghi | larghissimo |
Femenino | larga | larghe |
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | larghi |
- 6
- Plaza.
- 7 Música.
- Largo.
LocucionesEditar
Información adicionalEditar
Cognados italianos
Véase tambiénEditar
JudeoespañolEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | לארגו |
EtimologíaEditar
Del castellano antiguo largo, y este del latín largum ("abundante"). Cognado del español largo.
AdjetivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | largo | largos |
Femenino | larga | largas |
- 1
- Largo (teniendo una gran longitud).
Información adicionalEditar
Cognados judeoespañoles
LatínEditar
largō | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma sustantivaEditar
- 1
- Forma del dativo y ablativo neutro de largus.
- 2
- Forma del dativo y ablativo masculino de largus.
Leonés antiguoEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
- 1
- Generoso.
LigurEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
- 1
- Ancho.
MacanésEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del español largo.
AdjetivoEditar
- 1
- Ancho.
Editar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín largum ("abundante").
AdjetivoEditar
- 1
- Generoso.
PortuguésEditar
largo | |
Brasil meridional (AFI): | [ˈlaɻ.ɡo] |
Carioca (AFI): | [ˈlaχ.ɡu] |
Paulista (AFI): | [ˈlaɹ.ɡu] |
Portugal (AFI): | [ˈlaɾ.ɣu] |
EtimologíaEditar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
AdjetivoEditar
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | largo | largos | larguíssimo |
Femenino | larga | largas |
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | largos |
LocucionesEditar
- ao largo
- ao largo de
- fazer-se ao largo
- passar ao largo
- passar de largo
- prometer largo e dar estreito
Información adicionalEditar
Descendientes de «largo» en otras lenguas:
Forma flexivaEditar
Forma verbalEditar
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de largar.
Etimología 2Editar
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
largo | largos |
- 1 Música.
- Largo.
Véase tambiénEditar
RumanoEditar
largo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma adjetivaEditar
- 1
- Forma del vocativo femenino de larg.
Referencias y notasEditar
- ↑ 1,0 1,1 1,2 «largo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Real Academia Galega: Largo