pucha
Entradas similares: puchá
pucha | |
pronunciación (AFI) | [ˈpu.t͡ʃa] |
silabación | pu-cha |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | u.t͡ʃa |
Etimología 1
editarAlteración fonética ((eufemismo)) de puta (desde 1514).[1]
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
pucha | puchas |
- 1
- Mujer que ofrece servicios o favores sexuales a cambio de dinero.[2]
- Uso: anticuado, eufemismo
- Sinónimos: véase Tesauro de prostituta.
- 2
- Por extensión y en sentido figurado, mujer promiscua.
- Uso: anticuado, malsonante
- 3
- Genitales internos y externos —es decir, vagina y vulva— de la mujer.[3]
- Uso: malsonante
- Ámbito: Costa Rica, El Salvador, México
- Sinónimos: véase Tesauro de vagina.
Interjección
editar- 4
- Expresa sorpresa, decepción, contrariedad, disgusto o enojo.[4]
- Uso: coloquial
- Ámbito: Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Filipinas, Honduras, Paraguay, Perú, Río de la Plata, Venezuela[3]
- Ejemplo:
¡Pucha! No dormí en muchos días. -- Pucha: apócope de "hijuepucha", exclamación que expresa desconcierto.Albalucía y Martha Luz Gómez C. Ángel. Estaba la pájara pinta sentada en el verde limón. Página 193. 2003.
- Ejemplo:
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Etimología 2
editarDe pucho ("resto") y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
pucha | puchas |
- 1 Pesos y medidas
- Referido especialmente a granos: Medida de capacidad ancestral, por lo general equivalente a unas tres libras.[5]
- Ámbito: Colombia[3]
- 2
- Manojo de flores, en particular el de la novia en su boda.[3]
- Ámbito: Cuba, República Dominicana
- Sinónimo: ramillete.
- 5
- Agujero pequeño que se hace en el suelo para jugar canicas.[3]
- Ámbito: El Salvador
- Hiperónimo: hoyo
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Forma flexiva
editarForma adjetiva
editar- 1
- Forma del femenino de pucho.
Forma verbal
editar- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de puchar.
- 3
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de puchar.
Referencias y notas
editar- ↑ Lucas Fernández. Égloga o farsa del Nascimiento de Nuestro Redemptor. 1514.
- ↑ «pucha» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 «pucha» en Diccionario de americanismos. Editorial: Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010.
- ↑ Podría haber regresado por acortamiento de hijuepucha (hijo de pucha1). Véase ejemplo.
- ↑ La pucha, el atao y otras medidas ancestrales. Consultado el 8 de septimber de 2018.