rumiar
rumiar | |
pronunciación (AFI) | [ruˈmjaɾ] |
silabación | ru-miar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel latín rumigare.
Verbo transitivo
editar- 1
- Remasticar el alimento que ya estuvo en el estomago de los rumiantes.
- Sinónimo: remugar
- 2
- Pensar con detenimiento y profundamente algo.
- Uso: coloquial
- 3
- Gruñir, refunfuñar.
- Uso: coloquial
Conjugación
editarTraducciones
editarrumiar | |
central (AFI) | [ru.miˈa] |
valenciano (AFI) | [ru.miˈaɾ] |
baleárico (AFI) | [ru.miˈa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a |
Etimología
editarDel latín rumigare
Verbo transitivo
editarConjugación
editarFlexión de rumiarprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | rumiar | haver rumiat | |||||
Gerundi | rumiant | havent rumiat | |||||
Participis | rumiat, rumiada, rumiats, rumiades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | rumio / rumie / rumii / rumi | rumies | rumia | rumiem / rumiam | rumieu / rumiau | rumien |
Pretèrit imperfet | rumiava | rumiaves | rumiava | rumiàvem | rumiàveu | rumiaven | |
Pretèrit perfet | rumií | rumiares | rumià | rumiàrem | rumiàreu | rumiaren | |
vaig rumiar | vas rumiar | va rumiar | vam rumiar | vau rumiar | van rumiar | ||
Futur | rumiaré | rumiaràs | rumiarà | rumiarem | rumiareu | rumiaran | |
Condicional | rumiaria | rumiaries | rumiaria | rumiaríem | rumiaríeu | rumiarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he rumiat | has rumiat | ha rumiat | hem rumiat | heu rumiat | han rumiat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia rumiat | havies rumiat | havia rumiat | havíem rumiat | havieu rumiat | havien rumiat | |
Pretèrit anterior | vaig haver rumiat | vas haver rumiat | va haver rumiat | vam haver rumiat | vau haver rumiat | van haver rumiat | |
Futur compost | hauré rumiat | hauràs rumiat | haurà rumiat | haurem rumiat | haureu rumiat | hauran rumiat | |
Condicional compost | hauria rumiat | hauries rumiat | hauria rumiat | hauríem rumiat | hauries rumiat | haurien rumiat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | rumii / rumie | rumiis / rumies | rumii / rumie | rumiem | rumieu | rumiin / rumien |
Pretèrit imperfet | rumiara | rumiares | rumiara | rumiàrem | rumiareu | rumiaren | |
rumiès | rumiessis | rumiès | rumièssim | rumièssiu | rumiessin | ||
Futur | rumiaré | rumiaràs | rumiarà | rumiarem | rumiareu | rumiaran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi rumiat | hagis rumiat | hagi rumiat | haguem rumiat | hagueu rumiat | haguen rumiat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès rumiat | haguessis rumiat | haguès rumiat | haguèssim rumiat | haguessiu rumiat | haguessin rumiat | |
haguera rumiat | hagueres rumiat | haguera rumiat | haguèrem rumiat | haguereu rumiat | hagueren rumiat | ||
Futur compost | hauré rumiat | hauràs rumiat | haurà rumiat | haurem rumiat | haureu rumiat | hauran rumiat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | rumia | rumii / rumie | rumiem | rumieu / rumiau | rumiin / rumien |
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.