tiento
pronunciación (AFI) [ˈt̪jen̪.t̪o]
silabación tien-to[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima en.to

Etimología 1

editar

De tentar.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
tiento tientos
1
Ejercicio del sentido del tacto.[2]
2
Palo que usan los ciegos para que les sirva como de guía.[2]
  • Ejemplo: 

    yo siempre le llevaba por los peores caminos, y adrede, por hacerle mal y daño . Con esto, siempre con el cabo alto del tiento me atentaba el colodrillo, el cual siempre traía lleno de tolondrones.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Páginas 23 y 24. Editorial: Revista VEA. 1987.

3
Palo largo que usan los equilibristas para mantenerse en equilibrio sobre la cuerda.[3]
4
Pulso (firmeza en la mano).[2]
5
Consideración prudente; miramiento y cordura en lo que se hace o emprende.[2]
6
Golpe.[2]
  • Ejemplo: Le dieron dos tientos.[2]
7
Cuerda o palo delgado que va desde el peón de la noria a la cabeza de la bestia y la obliga a seguir la pista.[2]
8 Caza
Palito delgado, como de un metro de alto, con una punta de hierro muy aguda que se hinca en la tierra para afianzar y fijar las redes.[2]
9 Música
Floreo o ensayo que hace el músico antes de tañer, recorriendo las cuerdas de su instrumento por todas las consonancias, para ver si está bien templado.[2]
10 Música, historia
Forma musical del siglo XVI.
11 Pintura
Varita o bastoncillo que el pintor toma en la mano izquierda, y que descansando en el lienzo por uno de sus extremos, el cual remata en un botoncillo de borra o perilla redonda, le sirve para apoyar en él la mano derecha.[2]
12 Zoología
Tentáculo (apéndice móvil).[2]
13
Tira fina de cuero con la cual se confeccionan cintos, pantalones y asientos para monturas; además las primorosas trenzas que luce en su apero el gaucho.
  • Ámbito: Chile, Río de la Plata

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar

Martiniano Leguizamón. «Glosario de voces indígenas y modismos locales» en Recuerdos de la tierra. Editorial: Lajouane. Buenos Aires, 1896. OBS.: p. 251 en adelante

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 «tiento» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 985. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.
  3. «contrapeso» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 275. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.