angustiarse
pronunciación (AFI) [aŋ.gusˈtjar.se]
silabación an-gus-tiar-se[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima aɾ.se

Etimología

editar

De angustiar con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal

editar
1
Sentir o comenzar a tener angustia (aflicción, temor, aprensión fuerte, preocupación intensa, sufrimiento).[2]

Conjugación

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. «angustiar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.