asonar
asonar | |
pronunciación (AFI) | [a.soˈnaɾ] |
silabación | a-so-nar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarDel latín assonare ("cantar, sonar, responder"), y este del latín sono.
Verbo intransitivo
editar- 1 Literatura, poesía
- Coincidir o rimar una palabra con otra en sus vocales finales a partir de la sílaba acentuada. Las vocales no acentuadas de los diptongos pueden ser diferentes. En las palabras esdrújulas las vocales de la penúltima sílaba también pueden ser diferentes.
- Ejemplo: medianoche asuena con once, y áspero con ático.
Verbo transitivo
editar- 2 Música
- Dar música a un texto.
- Uso: anticuado.
Conjugación
editarVéase también
editarTraducciones
editarEtimología 2
editarDel latín suus ("su") y aunar.
Verbo transitivo
editar- 1
- Unir o congregar, especialmente en asonada.
- Uso: anticuado. Se usaba también como pronominal (asonarse).
Traducciones
editar
|
Gallego
editarasonar | |
estándar (AFI) | [a.soˈnaɾ] |
silabación | aso - nar |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
editar- Ejemplo:
Asónalle os mocos a esa nena.→ Suénale los mocos a esa niña.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Achégame un pano, que teño que asonarme.→ Acércame un pañuelo, que tengo que sonarme.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.
- Ejemplo:
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de asonar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de asonar.
- 3
- Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de asonar.
- 4
- Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de asonar.
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.