conmiserar
conmiserar | |
pronunciación (AFI) | [kon.mi.seˈɾaɾ] |
silabación | con-mi-se-rar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel latín commiseror, commiserārī.
Verbo transitivo
editar- 1
- Tener o mostrar compasión, empatía o solidaridad con la condición o estado mísero, miserable o desdichado de alguien.
- Uso: se emplea también como pronominal: conmiserarse (con alguien o algo).
- Relacionados: compadecer, condoler, empatizar, solidarizar.
- Ejemplo:
Parece, el melancólico, que no quisiera vender su turrón ni sus almendras, que está allí con aquello, por si el que pasa lo quiere conmiserarPoesía en prosa y verso de Juan Ramón Jiménez, escogida para los niños por Zenobia Camprubí Aymar. Edición facsímil. Página 126. Editorial: facediciones.es. ISBN: 9788499864006.
- Ejemplo:
Conjugación
editarInformación adicional
editar- Del étimo miser, misera: miserable, miserablemente, miseración, miserando, miserear, miserere, miseria, misericordia, misericordiosamente, misericordioso, miserioso, mísero, míseramente, conmiserar, conmiseración, conmiserativo, inmisericorde.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|