Español editar

desafrancesarse
seseante (AFI) [d̪e.sa.fɾan̟.seˈsaɾ.se]
no seseante (AFI) [d̪e.sa.fɾan̟.θeˈsaɾ.se]
silabación de-sa-fran-ce-sar-se1
acentuación llana
longitud silábica hexasílaba
rima aɾ.se

Etimología editar

desafrancesar, con el pronombre personal átono

Verbo pronominal editar

1
Perderse las maneras, las costumbres a la francesa.2
  • Uso: se emplea también como transitivo
2
Desnaturalizarse el idioma francés.2
  • Uso: se emplea también como transitivo
3
Volverse al gremio de un españolismo puro al que se dejó llevar de su entusiasmo por la Francia.2
  • Uso: se emplea también como transitivo
4
Ser desafrancesado.2

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág.865