folletear
folletear | |
yeísta (AFI) | [fo.ʝe.t̪eˈaɾ] |
no yeísta (AFI) | [fo.ʎe.t̪eˈaɾ] |
sheísta (AFI) | [fo.ʃe.t̪eˈaɾ] |
zheísta (AFI) | [fo.ʒe.t̪eˈaɾ] |
silabación | fo-lle-te-ar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarVerbo transitivo
editar- Ejemplo:
Oramos, ayunamos mi compañero y yo, y salimos a folletear o sea, a encontrar personas que desearan escuchar nuestro mensajeFrancisco Chico Guerrero. El eco de mi silencio. Página 158. Editorial: Palirbio. Bloomington, Indiana, EE. UU., 2011. ISBN: 9781463301781.
- Ejemplo:
Traducciones
editar
|
Etimología 2
editarde follar
Verbo intransitivo
editar- 1
- Tener intercambio sexual.
- Ámbito: España
- Uso: coloquial, eufemismo (por follar)
- Ejemplo:
Hasta que no le bajó el efecto no paramos de folletear en todas las posiciones imaginablesJosep Montalat. Goma de borrar. Editorial: Leer-e. Pamplona (España), 2001. ISBN: 9788415370406.
- Ejemplo:
Conjugación
editarTraducciones
editar
|
Gallego
editarfolletear | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo
editarReferencias y notas
editar- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
- ↑ Xosé María y Fe Álvarez Carracedo Freixedo Tabarés. Diccionario Akal de usos castellano-gallego. Capítulo hojear. Página 459. Editorial: Akal. Madrid, 1984. ISBN: 9788476000250.