garder
garder | |
Francia (AFI) | [ɡaʁ.de] ⓘ |
grafías alternativas | guarder[1] |
homófonos | gardai, gardé, gardée, gardées, gardés, gardez |
Etimología
editarDel francés medio guarder y garder, y estos del francés antiguo guarder o garder, del fráncico *wardon, del protogermánico *ward-. Compárense el español guardar y el italiano guardare.
Verbo transitivo
editar- 1
- Conservar, guardar o velar.
- Antónimos: abandonner, laisser.
Locuciones
editarConjugación
editarInformación adicional
editarFrancés antiguo
editargarder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel fráncico *wardon, y este del protogermánico *ward-.
Verbo transitivo
editar- 1
- Grafía alternativa de guarder.
Conjugación
editarFrancés medio
editargarder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel francés antiguo guarder y garder, y estos del fráncico *wardon, del protogermánico *ward-.
Verbo transitivo
editar- 1
- Grafía alternativa de guarder.
Normando
editargarder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel francés antiguo guarder y garder, y estos del fráncico *wardon, del protogermánico *ward-.
Verbo transitivo
editarReferencias y notas
editar- ↑ obsoleta
- «garder» en Centre national de ressources textuelles et lexicales. Nancy, 2012.