iacio
clásico (AFI) iaciō [ˈi̯äkioː]
eclesiástico (AFI) iaciō [ˈjäːt͡ʃio]
rima i̯a.ki.oː

Etimología

editar

Del protoitálico *jak-i-, y este del protoindoeuropeo *(H)ih₁-k-(i-).[1] Compárese el hitita pei̯e-ᶻⁱ/pei̯- ("enviar") y el griego antiguo ἵημι (híēmi) ("enviar", "arrojar").[1]

Verbo transitivo

editar

presente activo iaciō, presente infinitivo iacere, perfecto activo iēcī, supino iactum.

1
Echar, arrojar, lanzar.
2
Arrojar los dados, echar suertes.
3
Proferir.
  • Uso: figurativo, dícese de palabras
4
Echar los cimientos, establecer, fundar.

Locuciones

editar
Locuciones con iaciō []

Conjugación

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 292-293. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.